明代“陈三五娘”戏文版本考述

明代 陈三五娘 戏文版本考述
重庆出租车罢运事件吴榕青∗
摘㊀要:在所有关于 陈三五娘 的文艺作品中,目今能看到的最古老版本却
属戏曲类型,即是珍藏于海外的两个完整明代刊刻本,它们分别是嘉靖‘荔镜
记“(1566年)与万历‘荔枝记“(1581年)㊂此外,海内外尚存不少选本㊁残
本,另有各类文献记载记录了其更多的版本及名目㊂据此,可知明代 陈三五
娘 戏文(传奇)的名称有 荔枝记 ㊁ 荔镜记 ㊁ 陈三磨镜记 ㊁ 陈三(五
娘) ㊁ 陈伯卿 等诸多名并多种版本㊂这些版本有刊刻本,也有手抄本;既
有案头读本,更有演出脚本㊂两个完整明刻本的 偶然 保留与传播,既是中
西文化交流的明证,更是 海上丝路 留下来的瑰宝㊂
关键词:陈三五娘㊀戏文㊀‘荔枝记“㊀‘荔镜记“㊀版本
酋长国和共和国的区别
引 言
在所有关于 陈三五娘 的文艺作品中,诸如传说㊁歌谣㊁说唱㊁戏曲㊁小说等,目前能够看到的最古老版本却属戏曲类型㊂关于明代该种戏曲之版本,目前可以窥见珍藏于海外的两个完整的刊刻本,它们分别是:嘉靖丙寅‘重刊五潮泉插科增入诗词北曲勾栏荔镜记戏文全集“㊁万历辛巳‘新刻增补全像乡谈荔枝记“,此外,海内外尚有不少选本㊁残本,另有各类文献(含戏文自身)记载的片言只语㊁蛛丝马迹可供考鉴印证其源流,实在弥足珍贵!明戏文(传奇)‘荔枝(镜)记“,敷演 陈三五娘
上海急诊室迎严峻时刻的爱情故事,广泛流传于闽南㊁台湾地区与粤东潮汕㊁海陆丰地区,乃至东南亚及港∗facebow
∗吴榕青,潮州人,韩山师范学院文学院教授㊂
文化遗产与先贤59㊀
60㊀
•第六辑
澳,它在闽南语区域演剧中有其特殊的地位,流传不绝如缕㊂原先台湾地区的研究居于领先地位,以操闽南语系为主的台湾具备优势,对其刊布㊁整理㊁研究为最突出;早年因其流行地域所囿,以及宾白和曲词大量运用潮泉(闽南)方言,造成国内学者研究障碍㊂不过近十年来,大陆的研究得到长足的进展㊂①笔者将把目前的有关明代戏曲版本爬梳㊁排比起来,斗胆与诸位学者进行商讨,意在抛砖引玉,祈求贤者批评㊂
一 现存的全本、选本及残本(残文)
(一)佚名编:‘荔镜记“(嘉靖四十五年,1566)刊本
㊀㊀这是目前见到的最早 陈三五娘 剧作的本子,此书藏本有二,一藏于英国牛津大学,另一藏于日本天理大学(见图1)㊂此书向达教授最早于20世纪30年代就披露如下:
有一种记陈伯卿(又作必卿)和黄五娘因抛荔枝和假装磨镜而成姻缘的故事,在福建  尤其是闽南  大约甚为流行㊂  而此中比较罕见的要算‘荔镜记戏文“,这也是伟烈氏的藏书㊂书名全题为‘重刊五潮泉插科增入诗词北曲勾栏茘镜记戏文全集“㊂  可惜最后一行上有残缺,不能知道此书究竟刊于何时,就字体和插图形式看来,颇似明万历左右刊本㊂书为一种传奇的体裁,时杂福建方言,所用曲牌也不是普通南北曲中所常用的,大约采用民间小曲调子不少㊂  ②
后来,在日本天理大学发现了该书的同一版本,且末页基本齐全,最后一页能看出 嘉靖丙寅年 ,故此得以明确断定其刊刻年代㊂
天理大学的嘉靖本‘荔镜记“(以下简称 嘉靖本 )不分卷,卷首标题为 重刊五潮泉插科增入诗词北曲勾栏茘镜记戏文全集 ,卷末还留下一段告白:
重刊‘荔镜记“戏文计有一百五叶㊂因前本‘荔枝记“字多差讹,曲文减少,今将潮㊁泉二部,增入‘颜臣“㊁勾栏㊁诗词㊁北曲,校正重刊,以便骚人墨客闲中一览,名曰 荔镜记 ㊂买者须认本堂余氏新安云耳㊂嘉靖丙寅年(四十五年,1566)㊂③
锐意进取 开拓创新 努力提高服务能力和水平
潘培忠:‘明清戏文 荔镜记⓪ 荔枝记⓪在海峡两岸的刊布㊁整理与研究“,‘中国戏曲学院学报“2016年第3期,第105 109页㊂
加勒比海盗3电影向达:‘瀛涯琐志  记牛津所藏的中文书“,原载‘北平图书馆馆刊“第十卷第五号(1936年),后又收入其所著‘唐代长安与西域文明“,三联书店,1957㊂
吴守礼校注:‘明嘉靖刊荔镜记戏文校理“后附之 原本影照 ,从宜工作室,2001㊂

本文发布于:2024-09-21 19:01:39,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/94255.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:戏文   版本   镜记   研究   潮泉
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议