“比永远多一秒”:智性抒情的诗性专列

比永远多一秒:智性抒情的诗性专列
作者: 沈健
来源:《诗歌月刊》2019年第05
        汪剑钊的诗歌写作,就像一辆从俄语大地深处驶来的老式机车,语调重浊而情感沉雄,形式传统而诗思猛鸷,拖曳着一个智性抒情气场进入汉语诗坛。用剑钊自己的诗来说,这辆赶在终点站消失之前”“肉感的专列,像憨厚的耕犁和镘头,行驶在建造爱情的水晶屋途中,忠诚而炽烈,甚至有些认死理的宗教偏执。
        一片啼啭的云飘过/遮住摩天大楼的避雷针/而我,把你肉感的短消息握在掌心/仿佛怀抱一个盛大的节日/我随手整理了一下身上的红毛衣/超现实地联想到艾吕雅/自由之后曾经疯狂地建造爱情的水晶屋/一项必须两个人完成的事业/生活,赶在终点站消失之前/我无可求药地爱你/那是情感专列对于时间钢轨的迷恋/永远爱你,永远……/哦,不,比永远还要多出一秒!
        也许,这首诗是汪剑钊机车最炫目的一个车窗。诗,以茨维塔耶娃式的烈度和叶芝式的语调,抒写了一个手机时代上帝之子民對”“无可救药的爱。这里的,与叶芝笔下的茅
·岗一样,当属一具诗意空筐,可能装着灵肉交织异性之爱的,也可能装着社会学谱系中的理想和痴求,甚至可能装着抒情主体心智与肉身之内的他者,一个二律背反的异己存在。异性与异性、个体与社会、人与自身的和谐相爱,互补互构,这是人自身发展的最高社会境界与永恒主题。因此,我们说,这是一首纯粹的爱情诗,又是一首布满泛爱肌理的象征诗。
        “不,比永远还要多出一秒,这一警句,虽然不无夸张而略逊蕴藉,却以机巧的构思和箴言的提炼,构成了汪剑钊在汉语诗坛的独特书写。
        需要追问的是,历经1990年代及物诗学的激烈冲荡,在整个诗坛视抒情为陈旧技术的先锋语境中,以《比永远多一秒》为代表的诗作所呈现的诗学路向,究竟是出于创作主体的自觉选择,还是惯性钢轨上的顺势滑行?在汪剑钊翻译、创作和理论研究的三辔并行中,这究竞属于偶尔为之,还是一以贯之的风格追求?从诗歌生产与传播视角看,在浩如烟海的汉语诗坛,比永远多一秒一类文本,究竟属于产能过剩的美学消费,还是有益于时代的精神短缺品?

本文发布于:2024-09-20 15:01:14,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/729020.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:舒丹丹的诗
标签:抒情   诗歌   异性   可能   钢轨   时代   主体   创作
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议