康明斯:可怜这忙碌的怪物,⾮⼈类晚上要跟⼏个好友聚会,先送⼀⾸康明斯的⽜诗,祝朋友们长周末快乐。 可怜这忙碌的怪物,⾮⼈类
可怜这忙碌的怪物,⾮⼈类,
可别。进步是舒坦的病:
sodl中招的⼈(早与死与⽣⽆关)
你的眼泪为谁流>龙岩学院学报
沉溺在他渺⼩的巨⼤
---光⼦把⼀⽀剃⼑
奉为⼀道⼭脉;镜⽚通过
以⾮⾃⾝回归之时之地。
⼀个世界的构成
并⾮世界与⽣俱来---可悲可怜的⾁体peek
承认论坛与树⽊,寒星与陋⽯,却从来不是
这个精致的超魔幻
终极万能的标本。我们医⽣看出
⼀个⽆望的病例---听:隔壁
有⼀个真TM美好的宇宙;⾛吧
pity this busy monster, manunkind
pity this busy monster, manunkind,
not. Progress is a comfortable disease:
your victim (death and life safely beyond)
plays with the bigness of his littleness
-
-- electrons deify one razorblade
into a mountainrange; lenses extend
unwish through curving wherewhen till unwish returns on its unself.
A world of made
is not a world of born --- pity poor flesh
情报分析
and trees, poor stars and stones, but never this fine specimen of hypermagical
ultraomnipotence. We doctors know
a hopeless case if --- listen: there's a hell
of a good universe next door; let's go