英语写作中中式英语现象探究

第9卷第2期Voi■2No.2入目三分
吕梁学院学报
Journal of Ludaug University
入目三分20—年4月
Apo20—
•教育教学研究•
沧州日报英语写作中式英语现象探究
杨夏芸
(吕梁学院离石师范分校小教部,山西离石033000)
摘要:随着网络的发展,中式英语在向其他国家传播的时候,所体现出来的不单单是一种语言现象,同时也是一种文化现象,是文化产业强盛的客观表现.然而中式英语仍然是一种不规范的表达.英语教学中,应加强写作训练,注重S常积累,避免中式英语的产生.
共产主义原理
关键词:模因论;中式英语;英语写作
中图分类号:G633.4文献标识码:A文章编号:2025-185X(2012)02-0072-03
依托互联网的发展,中式英语被广泛传播,这种现象的产生有其深层次的理论基础•模因论对于文化领域的作用为中式英语的模仿与传播提供了理论基础,而网络的快速发展则为中式英语提供了物质基础•其次,文化语境的具象表现拉近了中国社会热点与中式英语之间的联系,这是一种社会文化环境对于中式英语习得所产生的影响t].中式英语是一种语境英语•最后,第二语言在中国已经实现了本土化•伴随着政策开放程度的加深,中国英语教育得以普及,中式英语逐渐成为了中国标准英语泛娱乐化的表现•但中式英语作为一种不规范的表达,影响语言的正确使用•英语写作中要采取多种措施,规范训练,避免中式英语的产生. 1模因论概述
“模因”一词源于Richard Dawkins—76年编著的《自私的基因》,其被认为是“被模仿的东西”,任何一种从广义上被认定为“模仿”的过程信息,如果被“复制”,就能够被称作是“模因”2模因和语言之间有着紧密的联系•语言是模因传递的工具,人们交流、写作过程中所采用的所有语句、字词以及段落,经过他人模仿、复,被模因.
自然语言中的模因主要表现在以下三个方面:分别是知识传授、语言运用以及信息交流[]•语言模因可以充分揭示语言传播以及话语流转之间的规律性•模因作为文化基因,将语言作为传播载体,人们在语
方正s230言使用的时候会对其不断的传播、复制,使其得以存在•语言模因不单单依托语言运用进行复制传播,同时对于语言的多元化发展也有着积极的推动作用.
2英语写作中中式英语的具象表现
英语写作中包含了语际错误以及语内错误两种中式英语表现形式•语际错误主要是语言迁徙过程中所产生的错误,是学习者母语的使用习惯、规则以及模式对目的语学习所产生的干扰性的错误.语内错误则是目的语内部不同项目之间的干扰所产生的,是因为学习者对于目的语规则系统掌握不够全面或者是理解不够深入,从而导致的内部干扰性错误.Cart James认为中式英语隶属于语际错误.笔者试图以词汇为研究对象对英语写作中所出现的中式英语现象展开分析.
2.2写作中词汇的意义变迁
词汇是英语的基本组成单元,学生对于词汇的掌握情况将会直接影响其写作的效果.因为词汇在不同的语境下会表现出不同的情感内涵,学生对于词汇含义的记忆通常不够全面,具有一定的片面性,这严重的影
收稿日期:209-09-9
作者简介:杨夏芸(980-)女,山西方山人,讲师,研究方向为英语教育.
python for s60
79

本文发布于:2024-09-21 14:52:55,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/575502.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:中式   语言   错误   写作   模因   词汇
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议