英语“N+to+V”结构的功能句法分析作者:易勇来源:《北京科技大学学报(社会科学版)》2016年第01期 〔摘要〕文章从系统功能句法的角度分析英语中“N+to+V”结构中的动词与名词的关系。本文主要区分了四类“N+to+V”结构,并就动词与名词之间的关系进行了探讨。本文从形式入手分析,但研究的重点在于语义和功能,同时也探讨了名词词组以及小句复合体小句间关系等问题,并再次验证了系统功能语法理论对指导语言学习与教学方面的优势和强大作用。 〔关键词〕系统功能语法;功能句法;“N+to+V”结构
〔中图分类号〕H0〔文献标识码〕西安税企通A〔文章编号〕1008-2689(2016)01-0044-06
引 言
系统检测 本文的目的是分析下面四个英语例句中的“N+to+V”(名词+to+潜水动词)结构。讨论将涉及英语的名词词组(Nominal group)和小句复合体(Clause complex)等问题。我们从形式入手,但讨论的重点是这个结构中不同成分的意义和功能以及他们之间的关系。本文的理论
基础是M.A.K. Halliday的系统功能语言学(如[1][2][3][4][5]),所采用的术语也是来自这个理论。下面先看例句[6]双黄莲(135-136):
(1) We need people to work in the countryside.
(2) Shes got a lot of washing to do this weekend.
穿过骨头抚摸你
(3) Mr. Grayson gave orders to carry out his sale plans.
(4) They cant find a place to park their car.
从形式上看,这四个句子都包含有“N+to+V”羟甲基纤维素钠结构,根据传统的语法论著,该结构中的动词和名词之间通常存在四种关系,他们分别是:主谓关系、动宾关系、同位关系、动状或疏状关系(表示一种行为的地点、时间、方式等关系)。例(1)-(4)中名词与不定式动词之间分别体现出了主谓关系、动宾关系、同位关系和动状关系(表示行为发生的地点),同时动状关系还存在其他情况。如下面例子: