常用财经英语词汇中英文汉英英汉对照

操作柜员:Operation Teller
工作日期:Date of Work
入账日期:Date Recorded
币种:Currency Type
交易代码:Transaction Code
注释:Remark
借贷:Lend or Loan
金额 Money
荧光探针余额 Balance
地区 Region
网点 Branches
操作员 Operator
界面 Interface
息 Interest
税 Tax
工资  Wage
存deposit
支取Expenditure
汇款remittance
收费fee
批量业务 Batch Business
柜面交易 Counter transaction
开户:Account
摘要:Abstract
地点:location
打印机构:Print Agencies
现存:Cash deposit
转存:Transfer into
现支:Cash expenses
扣年税:Annual tax deduction
包月费:Monthly fee
中心入账:Center recorded
银行对账单:Bank Reconciliatio
打印柜员号printed teller sequence number
numéro imprimé de caissier
打印时间 print time
Temps imprimé
账号 account number
numéro de compte
客户名称 account name
nom et prénom de compte
币别 currency
monnaie
钞汇鉴别 cash remittance identification
identification d'envoi de fonds / remise de billets
起始日期 start date
date de début
终止日期 termination date / expirty date
date d’expiration
交易日期 trade /transaction date
date de l’opération
摘要 abstract
extrait
交易金额transaction amount
montant de l'opération
账号余额 account balance
solde du compte
对方账号 reciprocal account number
numéro de compte réciproque
对方帐户名称 reciprocal account name
nom de compte réciproque
操作员号 operator number
numéro de l'opérateur
自述摘要 autobiographical / self-disclosure abstratct
extrait autobiographique
现金存入 cash deposit
dép?t en espèces
结息 interest settlement
règlement d'intérêt
现金支取 cash withdraw
retrait en espèces
中国银行的流水清单
RBS流水查询 RBS Transaction inquiry
enquête de transaction
郑媛媛事件完整照片终端 terminal
网络蓝军Terminal
柜员 teller
caissier
交易码 transaction code
Code de transaction
工作站 workstation
Poste de travail
页数 pagination / paginal number / page number
pagination
起息日 value date 
Date de valeur 
端末机terminal machine 
Machine de terminal
beijing review
柜员交易码借贷 teller transcation code borrowing and loan / debit and credit 
Code de transcation de caissier / Débit et crédit / emprunter et prêter de l’argent
主管 chief manager / executive
Administrateur gestionnaire / chef de service / responsable 
这些可以搞定工行流水帐的翻译。其他银行就不清楚了——方程
----------------------------------------------------------------------
>>>>>
--------------------------------------------------------------------
英文: BALANCE SHEET
________________________________________
发表时间: 2005-9-23 阅读数: 29060
BALANCE SHEET
Printed by For the year(or,quarter,month)ended JULY31,1998
ASSETS                LIABLITIES AND OWNER'EQUITY
    LINENO    AT BEG OF YEAR    AT END OF YEAR   
CURRENT ASSETS EQUI                CURRENT LIABILITIES
塞莱斯蒂娜Cash on handIT    1            Short term loansS
Cash in bankloan    2            Notes payableansS
Marketable securities    4            Accounts payableties
ungelivableNotes receivableetie    5            Accrued payrolletie
Accounts receivablees    6            Taxes payablevabl
Less:Provision for bad debts F    7            Dividends payablebad
Advance to suppliersd de    8            Advances from customersbts
Other receivablesustom    10            Other payablesesust
Deferred and prepaid expenses For    11            Accrued expensesaid
Inventoriesns    12            Staff and worker' bonus and welfare fundhe year(o
Less:Provision for loss on realizationof inventoriesquarter,mo    13            Long-term liabilities due within one yearinventorie
Long-term investments maturing within one yeartoriesquar    15            Other current liabilitiesg with
Other current assetslities    16           
Total current assetsg with    17            Total current liabilitiesg with
LONG TERM INVESTMENTSliti                LONG-TERM LIABILITIESliti
Long-term investmentsiesg    18            Long-term loansment
Receivables clooectable after onr yearne yearto    20            Debentures payablee aft
FIXED ASSETS: pay                Premium (discount) on debentures payableeartorie
Fixed assets-cost) on d    21            一年以上的应付款 Payable due after one yearentures p
Less:Accumulated depreciationes pa    22            Total long term liabilitiesbleear
Fixed assets-net valueerm li    23           
Disposal of fixed assetsm liab    27           
CONSTRUCTION IN PROGRESSsm l                OTHER LIABILITIESROGR
Construction in progressliab    28            Exchange gain during start-up periodsbleeart
INTANGIBLE ASSETS:ing                Deferred gain on investmentsperiod
Land occupancy rightvestm    29            Deferred taxes creditstment
Proprietary technology and patentsriodsblee    30            Other deferred creditd pate
Other intangible assetsd pate    31            Unamortized exchange gainatentsr
Total intangible assetsriodsb    32            Total other liabilities asset
OTHER ASSETSer l                Total liabilitiessset
Organization expensesies    33            OWNERS' EQUITYation
Exchange loss during start-up perioddsbleear    34            Registered capital Currency and amount)oddsbleeart

本文发布于:2024-09-20 23:29:51,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/373874.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:交易   柜员   打印   现金   翻译   名称   对方
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议