互利共生,是指在生物界中某两物种间的一种互相依赖、双方获利的专性

是指在生物界中某两物种间的一种互相依赖、双方获利的专性共生关系。这些关系可以是长期的终生的,包括物质接触或者生化联系.
—比如一些树类和真菌类的关系.如松树的外生菌根,也可以是短期的暂时的,如绿开花植物和一些昆虫类的关系。
2011年中央一号文件全文所谓专性共生,即,如果共生的双方分开,那么一方或者双方将无法生存。
互利共生的例子
小丑魚(genus Amphiprion, family Pomacentridae)居住在海葵的觸手之間,這些魚可以使海葵免於被其他魚類食用,而海葵有螯針、刺的觸手,可使小丑魚免於被掠食,而小丑於本身則會分泌一種黏液在身體表面,保護自己不被海葵傷害。
一些刺鰭魚種類,可和蝦類形成共生。蝦子會在沙中挖掘洞穴並且清理它,這兩種生物就居住在這個洞穴裡面,蝦子幾乎是全盲而因此若在地面(水中的地面),有天敵的狀況下會變得非常脆弱,在危急的情況下刺鰭魚用尾巴碰觸蝦,以警告牠們身處危險之中,隨後兩種生物都會迅速退回洞穴中保護自己。
在陸地環境,有一種鳥以擅長捕食鱷魚身上的寄生蟲而出名,而鱷魚也歡迎鳥類在身上尋寄生蟲、甚至張大口顎以利鳥兒安全地至鱷魚口中覓食,對鳥來說,這不僅是現成的食物來源,也是一個很安全的環境,因為許多掠食者不敢在鱷魚身邊攻擊這些鳥類。
印首魚會利用部的吸盤狀構造,吸附在其他的魚類表面,但是不造成傷害,藉著被附著的個體的活動而行於水中。
一些植物或是蕨類,例如鳥巢蕨(又稱做山蘇花)會附生在其他的植物上,特別是大樹上較為平坦的一小塊區域都是它們選擇附生的所在。
种间关系——互利共生
两种生物生活在一起,相互依赖,彼此有利的关系。
豆科植物供给根瘤菌有机养料,根瘤菌将空气中的氮转变为含氮的养料,供豆科植物利用。
地衣是真菌和单细胞藻的共生体。真菌的菌丝长入单细胞藻内,两种生物结合为一体,二者在生理上互补,为对方提供所需要的物质,他们之间是一种相依为命的互惠互利的关系,失去一方,另一方则不能生存。
课外小知识:
(一)偏利共生(commensalism)
来源于希腊语,com指共同,mensa为桌子,合起来有同桌用餐之意,所以也译为“共栖”。如 鱼用强有力的吸盘吸附在鲨鱼等大型鱼类的体表,既扩大自身的
活动范围,又能分享鲨鱼吃剩的食物。这种关系对 鱼有利,对鲨鱼无害。
(二)原始协作( protocooperation)
两物种互相协作,双方获利,分离后仍能独立生活。如牛背鹭啄食有蹄类身上的寄生物,当发现天敌来临时,它又为有蹄类报警。
(三)互利共生( mutualism)
我们想去的地方属专性共生。两种生物生活在一起,互相依赖,双方获利,如若分开,双方或其中一方就无法生存。如白蚁和它肠道中的多鞭毛虫的共生,地衣是藻类和菌类的结合体。又如,有一种外生菌根,其菌丝紧紧地包围在松树的根外,利用根的分泌物为养料,同时又能增加根的吸收面积,还为根提供氮素和矿物质。倘若没有相应的共生真菌,松树的生长就变得缓慢。同样,这些真菌若不与特定的高等植物的根系共生便无法生存。
1.互利共生和共生现象
EG: Mutualism(互利共生) and symbiosis (合作(互利、互依)关系)
2.互利共生是不同种两个体间一种正的互惠关系,可增加双方的适合度.互利共生可以是共生性的,生物体以一种紧密的物理关系生活在一起.
EG: Mutualism(互利共生) is a positive reciprocal relationship between two individuals of different species which results in increased fitness for both parties. Mutualism may be symbiotic,in which the organisms live together in close physical association.
3.专性互利共生
有些互利共生者,如地衣,是永久性成对组合,其中一方或双方不能独立生活.大多数共生者是专性共生,还有一些非共生性的互利共生也是专性的,如蘑菇-耕作蚁之间的互利共生.
环境与资源保护委员会共生:地衣
重庆智障学校TR:Some mutualisms, such as lichens(地衣), are permanent pairings in which one or both partners cannot lead an independent life. Most symbioses are obligate, as are some nonsymbiotic mutualisms, such as those formed by fungus-farming ants.
Obligate mutualism
4.兼性互利共生
互利共生的多数是非专性和机会性的.这些互利共生可能是散开的,包含有不同的物种混合,如许多传粉者与其传粉植物之间的互利共生.
TS:The majority of mutualisms are nonobligatory and opportunistic. They may be diffuse, involving a varying mixture of species, as occurs between many pollinators(传粉昆虫) and their plants.
TR: Facultative(授给权力的) mutualism (互利共生)
5.传粉(Pollination)
新一代普力马异型杂交植物需要将其花粉转移到同种植物的柱头上,并接受同种植物的花粉.一些植物种
类靠风来传播花粉,如果植物生长在广大的植物种类单一的地方如草地和松林,这种传播方
式会很有效.但是大多数开花的双子叶植物,依靠昆虫,鸟,蝙蝠或小型哺乳动物来传播花粉,作为交换,这些动物或以花蜜或以花粉本身为食.
An out crossing plant needs to transfer its pollen to the stigma of a conspecific plant, and receive pollen from a conspecific. Some plant species rely on the wind to achieve this, which can work acceptably well if plants grow in large homogeneous stands of few species, as occurs in grasslands and pine forests, However, in most species of flowering dicotyledonous plants, insects, birds bats or small mammals are employed to transfer pollen from plant to plant, usually in exchange for either nectar or pollen itself as a foodsource.
6.种子扩散
Seed dispersal
大型种子无法有效的被风传布,除非靠水传布(如椰树的种子),或依靠动物来散布.啮齿动物,蝙蝠,鸟和蚂蚁都是重要的种子扩散者.
Large seeds cannot be effectively wind-dispersed, and unless dispersal by water (as occurs in the coconut palm) occurs, such plants are dependent on animals for dispersal. Rodents, bats, birds and ants are all important seed dispersers.
7.防御性互利共生
一些互利共生为其中一方提供对捕食者或者竞争者的防御.这种防御性互利共生的例子见于一些草和产生植物碱的真菌之间,以及许多种植物和蚂蚁之间.
EG:Some mutualisms provide one partner with a defense against predators or competitors. Examples of such defensive mutualisms are found between some grasses and alkaloid-producing fungi, and between many plant species and ants.
Defensive mutualisms(互利共生)
8.动物组织或细胞内的共生性互利共生
EG:Symbiotic mutualists within animal tissues and cells
一些动物种类在某种程度上依赖于同生活在其体内的共生体间的互利共生.反刍动物(鹿和牛)拥有多室胃,在其中发生细菌和原生动物的发酵作用.在一些以木为食的白蚁中,必需的分解酶由细菌共生体提供.在一些昆虫种类,包括蚜虫和蟑螂,存在转换氨基酸的细胞内细菌共生体.
EG:A number of animal species rely to some extent on mutualisms with mutualists which reside within their bodies. Ruminants (deer and cattle) possess a multi-chambered stomach in which bacterial and protozoan fermentation take place. In some termites, which feed on wood, the necessary breakdown enzymes are provided by bacterial mutualists. Intracellular bacterial symbionts which transform amino acids occur in a number of insect groups, including aphids and cockroaches.
浙江大学校医院陈文备
白蚁
9.互利共生和进化
EG:Mutualism(互利共生) and evolution (进化)
互利共生可能起源于寄生物-寄主和捕食者-猎物之间的关系,或起源于没有协作或相互利益的紧密共栖物种之间.然后双方的进化变化(协同进化)导致双方从这种关系中获益,虽然也可能共生"恶化",成为使一方受益,另一方受非平衡的剥削的寄生关系.互利共生的相互作用在多细胞动物进化过程的一些关键阶段中起着中心作用.高等生物的许多细胞器官,包括线粒体
和叶绿体,被认为来自共生性细胞.
EG:Mutualism may have arisen form parasite-host and relationships, or between closely coexisting species with no cooperation or mutual benefit, Evolutionary changes in both partners (coevolution) have then resulted in both partners benefiting from the relationship, although it is possible for mutualisms to 'deteriorate' into unbalanced exploitation of one partner to the benefit of the other – parasitism. Mutualistic interactions have been central to number of important steps in the evolution of multicellular organisms. Many of the cell organelles of higher organisms, including mitochondria and chloroplasts are believed to be derived from symbiotic bacteria.
相关主题:竞争的性质(I1) 寄生的性质(J1)
Related topics . The nature of competition (I1) .The mature of parasitism (寄生虫
病)(K1) .

本文发布于:2024-09-21 22:32:44,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/372022.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:共生   互利   植物
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议