温州话语音

古越语
㈠语法方面
⒈最为明显的佐证是定语后置于名词(如:“腰身,闹热,菜咸,笋干,饭焦,豆腐软,鱼生,菜头生,楼阁,酒汗,板砧,膀蹄,头衔,鞋套,墙围”等);副词后置于动词(如:“吃添、走好”等)及副词后置于形容词(如:“红显、苦倒”等)。
⒉对不同性别的动物称呼常后加,如:猪牯,猪娘。
词汇方面
古越语有许多基本词汇跟今泰傣壮侗语相同,也有一些跟京语相同。例如:(pe33,柚子)同侗语;雾(moe22,雾),同水语;篺(bba31,木筏)、捋(lai35,轻轻抚摩)、謴(gang42,辱骂)同泰语;迫(ba213,鞋隔褙)、咄(dai213,鸟啄物)、亦(yi213,又、也)、埕(zzeng31,酒瓮,酒坛)同壮语、侗语;念头(nyi22 ddeu31,上瘾)、玍(nie22,勉力支撑)、蕊(nyv22,蓓蕾)同越南语。
再如温州话称田野为“垟”,有许多地名中带有“垟”字,如:“翁垟、林垟”等。《集韵·阳韵》虽收了此字,但义为“土怪”,与田野义无关。有人考证此字可能是古代百越语的遗留,音同傣语。
又如温州人将傻、蠢、不明事理说成“憨”,hoe33,音似“蚶”,如个人全憨个。个人真憨里塌气。也可与名词连用,如:“憨猪”。
㈢语音方面:
在壮侗语族语言中,先喉塞声母是最常见的声母,而浙南,古帮母和端母有好些地方也念成先喉塞音,如:“疤、带”等,这是典型的古吴越语的遗留。
温州话语音
吴越地区历史上长期是中国的经济、文化中心,吴越、吴语文化是中国多元文化的极重要组成部分。温州话作为南吴语的代表方言,不仅是因其地域,更由它的历史形成和特点决定的。语言是最重要的交际工具,是文化的载体。语言本身也是一种文化现象尽管温州话在语音、词汇、语法等各方面都有与众不同的特点,但温州话的语音还是有规律的。下面我们就来列举一些温州话和普通话语音的对应规律。
从声韵学来讲,温州话属于今音学范畴,普通话属于北音学范畴。我们所说的今音学,指的是中古时期的语音系统,它是相对上古周秦音系而言的。今音主要指隋唐时代的语音,脉冲变压器
也就是所谓的中古音。北音学则是研究以《中原音韵》为代表的近代北方话语音系统的一门科学,它
还处在初发阶段。北音学的研究,关系到现代汉民族共同语——普通话音系的形成和发展等等重要问题,在汉语声韵学上占有重要地位。
国际音标(The International Phonetic Alphabet,简称,e,o,u,y,i,ai,au,ei等是可以用键盘打出来的,但E,Î,O,iE,y•,u•,Oy,Äu,aN,eN,oN等等在电脑中不到;又如温州话中的声母p,b,m,f,v,t,d,n,l,ts,dz,j,k,g,h等是可以用键盘打出来的,但tþ,dü,¤,N,ú,O等等也是在电脑中不到的,这也给学说温州话的读者增添了困难。国际音标中b用[p]表示,p用[p‘]表示。“‘”表示送气符号,因为在普通话中,b是不送气音,p是送气音,温州话词汇特点
在温州话的词汇系统方面,有一大批词形和词义比较特殊的词语,今分述如下:㈠温州话词汇与普通话词汇存在着较大差别
⒈在温州话中,修饰成分后置的偏正式复合词较多,即把修饰语素放在中心语素后面。这些复音词的语素顺序跟普通话正好相反。
有的词素的词性是平列的,但普通话和温州话的词序是相反的,如:人客、膀蹄、衔头、身腰、板砧、气力、牢监、欢喜。
有的将修饰词素后置,跟普通话是倒序的,如:米碎、饭焦、篾青、豆腐软、牛娘、老鼠黄、鞋拖、鞋套、裙衬、墙围、纸蓬、酒汗、楼阁、针金、肉碎儿、虾扁、甘蔗淡。
有些词素的能产性很强,如:菜干、笋干、虾干、螟脯干,鱼咸、菜咸,鱼生、豆腐生、江蟹生、菜头生、盆菜生。
有的则把动词移到名词后面,如:潮涨、潮落、闹热。
⒉在温州话里,有相当数量的词,构成的部分词素与北京话不同,如:今天(该日)、明天(明朝)、昨天(昨夜)、前天(前日)、早晨(天光)、中午(日昼)、晚上(黄昏)、吃点心(吃接力)、吃夜宵(吃夜厨)、小孩(细儿)、少女(媛主儿)、青年(后生儿)、妻子(老安)、舅母(妗娘儿)、公鸡(雄鸡)、河蟹(田嬉儿)、老虎(大猫)、蝼蛄(田狗)、乌鸦(老鸦)、海蜇(藏鱼)、白糖(糖霜)、桂圆(圆眼)、鸡蛋(鸡卵)、南瓜(金瓜)、眼睛(眼灵珠)、膝盖(脚朏头)、脖子(头颈)、菜刀(庎刀)、脸盆(面盂)、木柴(柴爿)、菜蔬(肴配)、打雷(响佛)、闪电(烁龙)、渡口(渡头)、闸门(陡门)、发誓(忏愿)、害羞(睇人睛)、口吃(大舌)、回家(走归)、干净(光生)、容易(便当)、现在(能界)、游泳(泅河儿)、抱(佗)、忧虑(烦心)、全部(统统)。
有些复合词意义相同,但说法只是部分相同。例如:颱风(风颸)、做伴(做队)、起床(爬起)、依旧(原旧)。
有些词语形式上有单音词与复音词的区别,在普通话里是复音词,而在温州话里是单音词。如:顽皮
(皮)、咳嗽(嗽)、狭窄(狭)、寒冷(冷)。
康尼可一氧化氮
㈡温州话词汇保存了许多古词古义
⒈普通话和温州话都来自古汉语,都是以古汉语为主体发展而来的。温州话中大量词汇是传承古汉语而来,保留了不少古代的词语。但是,古汉语许多词汇在普通话里已经死去,不再使用,而在温州话里却还活着,仍大量使用。
温州话还保留古义的,如:“拎”表提、“温炖”表不冷不热、“箸”表筷子、“汤”表热水、“赚”表错误、“憨”表傻气。
或保留古音古义,如:“雀儿”音“将儿”,表小鸟;“伏”音“捕”,表孵;“不啻”音“斧世”,表不止。
随着时间的推移,温州话里有许多词已经很难到来源。如小孩儿叫“娒”、蚯蚓叫“康”、腋窝、隔肢窝叫“拉扎下(la22 za213 hho35)”等,都还有待于进一步考证。
⒉温州话中还保留有古代瓯越人所遗留的底层词,如:一点儿叫“厘儿”,鞋袼褙叫“迫”,雾叫“幔”,挖叫“”,轻摩叫“捋”,都跟同是百越后裔的侗、水、壮、傣语言相同;瘾叫“念头”,勉力支撑叫“玍”,则跟越南语相同。
沈丕安
温州话词汇里保存的古词古义是大量的,温州话里的古词古义,对研究古汉语词汇,了解古代的书面语,阐释诗词曲赋及古代白话小说中的一些生僻词语具有很重要的作用。
㈢温州话中有不少特词汇
⒈温州话词汇在吴方言词汇中具有自己的特点,有些词语说法相同,但意义却不相同或不完全相同。如:温州话的“馒头”是指有馅的包子,而温州话的“实心包”是指无馅的馒头。温州人说的“槐豆”是指蚕豆,而温州人说的“蚕豆”是指豌豆。
⒉温州话里有丰富的同义词,如:“洗、汏、荡”都表洗、“躁、惮、涌、发脾气”都表生气、“阵、谱头、计策、法子、法门”都表计谋。有些同义词由转义产生,如以水沸的“涌”兼表发脾气,以“有”、“冇”表富和穷,以“挂闼、发市”表开始。
有些同义词的产生是出于婉饰、讳忌的需要,如避粗俗而说拉屎为“上坑”,拉肚子为“坑溏”;讳忌不吉而说口舌(音折本的折)为“口近”,生病为“不健”,出痘为“做客”。
⒊温州话有一个很有趣的现象,即用一些令人很忌讳的、很不吉利的詈词来代替“非常”,用于修饰形容词,极言程度之深,一般用于消极意义。如:“死人”、“棺材”、“短命”、“瞙瞊”“鏖糟”等等,像“死人热、死人咸、死人远、个人死人难妆”,“棺材贵、棺材硬、棺材重”,“短命好、短命长、短命苦”,“瞙瞊重、瞙瞊灵清”等。
⒋温州话还有一些习用语,如:“头皮胀(可怕)”、“烂粒(二流子)”等。比喻性的有“打蟹酱能”、“讲起花开能”、“梦中一”。
⒌北方话称“此”为“这”,称“彼”为“那”,称“何”为“哪”;温州话称“此”为“该(该个——这个)”,称“彼”为“许(许个——那个)”,称“何”为“狃(狃宕——哪里)”。上述词汇皆是古汉语中没有的。
在温州话的词汇系统方面,有一大批词形和词义比较特殊的词语,今分述如下:
㈠温州话词汇与普通话词汇存在着较大差别
⒈在温州话中,修饰成分后置的偏正式复合词较多,即把修饰语素放在中心语素后面。这些复音词的语素顺序跟普通话正好相反。
有的词素的词性是平列的,但普通话和温州话的词序是相反的,如:人客、膀蹄、衔头、身腰、板砧、气力、牢监、欢喜。
有的将修饰词素后置,跟普通话是倒序的,如:米碎、饭焦、篾青、豆腐软、牛娘、老鼠黄、鞋拖、鞋套、裙衬、墙围、纸蓬、酒汗、楼阁、针金、肉碎儿、虾扁、甘蔗淡。
有些词素的能产性很强,如:菜干、笋干、虾干、螟脯干,鱼咸、菜咸,鱼生、豆腐生、江蟹生、菜头生、盆菜生。
有的则把动词移到名词后面,如:潮涨、潮落、闹热。
⒉在温州话里,有相当数量的词,构成的部分词素与北京话不同,如:今天(该日)、明天(明朝)、昨天(昨夜)、前天(前日)、早晨(天光)、中午(日昼)、晚上(黄昏)、吃点心(吃接力)、吃夜宵(吃夜厨)、小孩(细儿)、少女(媛主儿)、青年(后生儿)、妻子(老安)、舅母(妗娘儿)、公鸡(雄鸡)、河蟹(田嬉儿)、老虎(大猫)、蝼蛄(田狗)、乌鸦(老鸦)、海蜇(藏鱼)、白糖(糖霜)、桂圆(圆眼)、鸡蛋(鸡卵)、南瓜(金瓜)、眼睛(眼灵珠)、膝盖(脚朏头)、脖子(头颈)、菜刀(庎刀)、脸盆(面盂)、木柴(柴爿)、菜皮尔斯电子
蔬(肴配)、打雷(响佛)、闪电(烁龙)、渡口(渡头)、闸门(陡门)、发誓(忏愿)、害羞(睇人睛)、口吃(大舌)、回家(走归)、干净(光生)、容易(便当)、现在(能界)、游泳(泅河儿)、抱(佗)、忧虑(烦心)、全部(统统)。
有些复合词意义相同,但说法只是部分相同。例如:颱风(风颸)、做伴(做队)、起床(爬起)、依旧(原旧)。
有些词语形式上有单音词与复音词的区别,在普通话里是复音词,而在温州话里是单音词。如:顽皮(皮)、咳嗽(嗽)、狭窄(狭)、寒冷(冷)。
㈡温州话词汇保存了许多古词古义
⒈普通话和温州话都来自古汉语,都是以古汉语为主体发展而来的。温州话中大量词汇是传承古汉语而来,保留了不少古代的词语。但是,古汉语许多词汇在普通话里已经死去,不再使用,而在温州话里却还活着,仍大量使用。
温州话还保留古义的,如:“拎”表提、“温炖”表不冷不热、“箸”表筷子、“汤”表热水、“赚”表错误、“憨”表傻气。
或保留古音古义,如:“雀儿”音“将儿”,表小鸟;“伏”音“捕”,表孵;“不啻”音“斧世”,表不止。
随着时间的推移,温州话里有许多词已经很难到来源。如小孩儿叫“娒”、蚯蚓叫“康”、腋窝、隔肢窝叫“拉扎下(la22 za213 hho35)”等,都还有待于进一步考证。
㈢温州话中有不少特词汇
⒈温州话词汇在吴方言词汇中具有自己的特点,有些词语说法相同,但意义却不相同或不完全相同。如:温州话的“馒头”是指有馅的包子,而温州话的“实心包”是指无馅的馒头。温州人说的“槐豆”是指蚕豆,而温州人说的“蚕豆”是指豌豆。
⒉温州话里有丰富的同义词,如:“洗、汏、荡”都表洗、“躁、惮、涌、发脾气”都表生气、“阵、谱头、计策、法子、法门”都表计谋。有些同义词由转义产生,如以水沸的“涌”兼表发脾气,以“有”、“冇”
表富和穷,以“挂闼、发市”表开始。
有些同义词的产生是出于婉饰、讳忌的需要,如避粗俗而说拉屎为“上坑”,拉肚子为“坑溏”;讳忌不吉而说口舌(音折本的折)为“口近”,生病为“不健”,出痘为“做客”。
⒊温州话有一个很有趣的现象,即用一些令人很忌讳的、很不吉利的詈词来代替“非常”,用于修饰形容词,极言程度之深,一般用于消极意义。如:“死人”、“棺材”、“短命”、“瞙瞊”“鏖糟”等等,像“死人热、死人咸、死人远、个人死人难妆”,“棺材贵、棺材硬、棺材重”,“短命好、短命长、短命苦”,“瞙瞊重、瞙瞊灵清”等。
⒋温州话还有一些习用语,如:“头皮胀(可怕)”、“烂粒(二流子)”等。比喻性的有“打蟹酱能”、“讲起花开能”、“梦中一”。
社会发展的规律⒌北方话称“此”为“这”,称“彼”为“那”,称“何”为“哪”;温州话称“此”为“该(该个——这个)”,称“彼”为“许(许个——那个)”,称“何”为“狃(狃宕——哪里)”。
语义:一,前缀
㈠阿
“阿”用在单音节的亲属称谓前面,如:阿大(父亲)、阿妈(母亲)、阿叔(叔父)、阿婶(叔母,继母)、阿哥(哥哥)、阿妹(妹妹)。
“阿”也用在单音节人名前面,如:阿福、阿琴。
阿飞,a213 fei33。则专指那些穿着奇装异服、举止轻狂的青少年。
㈡老
“老”做词头时,置于若干人物名词前,意义虚化,不含表示老年意义,如:老安(妻子)、老公(丈夫)、老司(师傅)、老人客(妇女),老李、老陈、老二等。
老大,le35 dda22。亦称“船老大”。对船工的称呼。
老大,le35 ddeu22。排行第一。
老到,le35 de42。周到。渠做事干老到显个。
老定,le35 ddeng22。沉着。你也忒老定,火车就会开吧还新走来。
老健,le35 jji22。年纪虽大仍很健康。年龄大爻,老健比随何乜沃要紧。
老套头,le35 te42 ddeu31。旧的工作方法或思路,没有新的内容。
老贼,le35 ssee213。惯窃。
老酒,le35 jeu35。黄酒的一种。
老酒汗,le35 jeu35 yv22。温州特产的一种白酒。
二,后缀
㈠儿
儿,ng31。音似“唔”。《广韵》汝移切,日母支韵平声。儿,即儿子,意思简单明白。可在温州人语言的表述中,这个“儿”犹如代数中的“X”,无所不代,无所不涉,并将其作用发挥到了出神入化的境界,充分反映了温州话言简意赅,变化多端的语言特。
“个儿”是非常熟悉人之间的一种称呼,年轻人多用。个儿好几日冇碰着罢,晓不得走狃宕爻罢。
“儿”还可以构成儿尾词。温州话的儿尾韵非常丰富,一般是名词后头加“儿”尾,表小表爱或表轻视。2011山西中考英语
修饰词后加“儿”尾,表示程度不高、数量不多。如:“一对儿,半升儿,恰恰儿”等。
“儿”尾词后头还可再加“儿”尾,表示细小、幼小。两个“儿”叠加在一起,合并为一个音节,读作入声,如兔儿——兔儿儿,雀儿——雀儿儿。刀儿——刀儿儿。
温州话中的“儿”,运用在人物方面有:
三脚猫儿,sa33 ja213 muo33 ng31。比喻对各种技艺都略懂一点儿但又都不精通的人。明《七修类稿》:“俗以事不尽善者,谓之三脚猫。”
三脚蛙蟆儿,sa33 ja213 o33 mo31 ng31。三脚蛙蟆儿最会趵。
小旦娒儿,xie35 da42 mai33 ng31。指长得文雅俊秀的小孩。
木大人儿,mo213 ddeu22 nie31 ng31。人痴呆的样子,比喻愚笨或不灵活的人。
代柴儿,ddee22 ssa31 ng31。表示做替身,代人受过。

本文发布于:2024-09-21 15:40:41,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/343478.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:温州话   词汇   普通话
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议