对外汉语中的语音与词汇教学

加密系统对外汉语中的语音与词汇教学
对外汉语中的语音与词汇教学

                  摘要:随着中国经济的不断开展,汉语也开始在世界上广泛流行,因此我国的对外汉语事业也变得越来越重要。在对外汉语的教学中,我们会遇到语音、词义、语法等多方面的教学困难。如何解决这些困难?教师应该在对外汉语的课堂使用哪些有效的教学方法加以应对?本文主针对在对外汉语教学中遇到的问题进行研究,提出了更好的教学技巧与方法。 
关键词:对外汉语;词汇;语音;教学 
“对外汉语的学科任务是研究汉语作为第二语言的教育原理、教育过程和教育方法,并用来指导教育实践,从而更好地实现学习者德智体美全面开展的教育目的。〞这也就要求我们在对外汉语教学中要不断地发现问题,仔细研究,以便寻求最好的解决方法。 
夫承子液H 一、对外汉语词汇教学 
汉字,是困扰汉语学习者学习的一个主要问题。中国汉字的主要特点是“它属于表意体系的文字〞,很多外国留学生特别是非汉字圈的学生都会说汉字难写、难记,太难学了,原因在于“iphd
汉字不是用几十个字母记录语素、词中几十个音素和几百个音节,而是用成千上万的符号去表示语素或词的意义,同时附带地表示语素的声音。因此有人把汉字说成是语素文字。〞 
词汇是语言学习的根底,它贯穿学习的始终,词汇教学的效果也直接影响着留学生汉语学习的整体水平。汉语的词汇表达了语音的结构和变化,组成语句又表达了种种语法关系。因此,词汇的学习也涉及到语音和语法。郭绍虞?汉语语法修辞新探?中说:“语法的根底是词汇,最足以代表汉语特征者是词汇,所以,应从词汇问题讲起。〞长期以来,人们把汉语词汇分为两大类:实词和虚词。实词包括名词、动词、形容词、数词、量词、代词六类;虚词包括副词、介词、连词、助词、叹词、象声词六类。汉语的语法问题,并不是按照西方词类的分法就可以解决得了的。如名、形、动之间的转化,实词转化为虚词,实词和虚词的大量兼用以及有许多成分的半虚半实的性质都是汉语独特的语法现象。所以,把虚词从词汇中抽出来,归为语法研究的对象看来并不适宜,汉语的词汇本来就包括实词和虚词。“以词汇教学为中心〞的教学内容就应该包括虚词在内,汉语是缺乏严格意义上的形态变化的语言,其语法关系主要是靠语序和虚词来表现。“以词汇教学为中心〞的教学理论应该说是符合汉语语法特点的。词汇教学包括展示词汇,词汇解释及词汇练习几局部。展
高要市新桥中学
示词汇就是把所要教的词通过板书、领读、听写等方法介绍给学生,并让他们跟读、认读,从而使他们对所学词的形、音、义有初步了解。其目的是让他们掌握词语的用法。听写是常用的、根本的展示词汇的手段。它的实质是学生回忆预习过的生词的过程,同时也是教师检查学生预习情况的手段之一。 
所以在面对汉字教学时,教师应特别注意教学方法,要摆脱枯燥乏味的教学方法,多用图片或实物展示的方法更有助于教学。还有就是汉字是一点点演变到今天的,所以可以根据象形字来讲解。有些汉字还可以拆开来讲解,例如“暑〞字,这个字的上面是个“日〞下面是“者〞,“日〞有太阳的意思,太阳给人的感觉就是热。又如“迟到〞这个词,我们可以拆开语素来分析,“迟〞有“晚〞的意思,“到〞经常说“到了一个地方〞,那么“迟到〞就是晚到了一个地方,这时候如果再配以一张图片讲解,效果就会更好。一个好的、有趣的教学方法会让学生有一个更加积极的学习态度,“态度是个体对某种客观事物的评价性反响,是在对事物了解的根底上产生情感上的褒贬好恶,并反响出对之采取行动的倾向性。〞所以,要努力地把对外汉语的课堂气氛变得更加活泼,采用更加有趣的教学方法,这样才会使汉语学习者有一个更加积极的学习态度。 
二、对外汉语语音教学 
在对外汉语教学中,会发现汉语的语音对汉语学习者造成了很多困扰。“语音是人类交际必不可少的物质载体,它载负着语言信息,是约定俗成的语言符号的形式。〞因此,汉语的语音学习也是尤为重要的。不同国家的学习者会在不同的语音上产生问题。汉语的音素分为元音和辅音,音节由音素构成,声母位于音节前段,主要由辅音构成,韵母位于音节的后段,由元音或元音加辅音构成。一般对汉语学习者来说,辅音的发音更容易造成困难。例如对印度的学习者来说,“p〞和“f〞的发音经常容易弄混。这就要求对外汉语教师需要对这一问题多加注意。面对这个问题时,应该让学习者了解这两个辅音字母的发音部位和发音方法。p的发音部位和发音方法是:双唇、送气、清、塞音。发音的情况和b相比,只是多一股较强的气流,其余都相同。f的发音部位和发音方法是:唇齿、清、擦音。发音时,下唇接近上齿,形成窄缝,软腭上升,堵塞鼻腔通路,气流不颤抖声带,从唇齿间的窄缝中挤出,摩擦成声。在声母教学中,重点是难发、易混的声母。j、q、x、z、c、s、zh、ch、sh为难发的音,其中z、c、s和zh、ch、sh容易混淆。汉语中送气音与不送气音有区别意义的作用,而英语没有,所以欧美学生在区分这两种音时有困难。如b-p、d-t、g-k、z-c、j-q、zh-ch。在教难发的音时可用反复练习的方法,让学生屡次模仿正确读音,从而在模仿中形成正确读音;在教易混的音时那么可用比拟法和实践法,把易混的声母和相同
的韵母相拼,比拟两者的异同,在实践中把两者分开。如d和t,分别与an相拼,组成dan和tan。 
对于初学者,老师应该利用图片,清楚地指出各个部位,同时利用手型和视频等方法,让学生初步掌握发音技巧,课后让同学们多加练习。对于掌握不好的学生,如果纠正三次之后还是没有到达标准,最好不要继续纠正,这样只会增加学生的焦虑,严重的话会使其丧失对汉语学习的兴趣。另外,外国学生对声调的掌握也是个普遍的难题,这个可以用手势法,在学生读的时候用手势提醒,同时也让学生学会自己用手势来提醒自己。很多外国留学生都喜欢用英语解释来理解汉语中的词语和句子,这样做有利有弊,毕竟有些英语解释和汉语的意思还是有差异的。所以,老师在讲解的时候也要注意,一定不能用英语来解释。这样做不仅为了防止解释上的误差,还有就是如果课堂上是多个国家的学生,如果用英语解释,会让有些学生感觉自己的国家受到了歧视,这样不利于老师与学生建立感情。总而言之,汉语课的特点主要在于根底性和综合性,它不仅是各种技能的综合,语言知识的综合,而且也是教师知识水平的综合。 
作为对外汉语教师,要有敏锐的洞察力,要根据学生的性格来展开课堂教学,让每个学生都受到重视。总之,在如今的对外汉语教学中,老师要将多种教学方法融入到课堂中,老
师要仔细观察学生们的学习态度和动机,根据不同的需求给予不同的教学重点。在汉语热的今天,每一个从事对外汉语教学的人,都应该积极地发现教学中的每个问题,并用心研究、解决,以使我国的对外汉语事业更加壮大。 
参考文献: 
植物蛋白提取 【1】刘询.对外汉语教育学引论[M].北京语言大学出版社,2001. 
【2】黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].高等教育出版社,2007. 
【3】叶蜚声,徐通锵.语言学纲要[M].北京大学出版社,2021. 
  孕妇职业装
 

本文发布于:2024-09-21 17:29:11,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/343397.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:词汇   学生   教学   方法   发音   语音
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议