第七次全国人口普查结果公布
1). 定语从句版本:Young people who live with their parents can save a lot of money. 2). 分词短语版本:Young people living with their parents can save a lot of money.
1). 定语从句版本:Children whose parents are smokers are very likely to develop the same habit.---这个修饰很罗嗦
2). 介词短语版本:Children with smoking parents are very likely to develop the same habit.---这个版本很棒
化学镀镍磷合金
1). 定语从句版本:The amount of money which is spent on food accounts for the largest proportion of family expense.
定陵地下宫殿发掘记2). 分词短语版本:The amount of money spent on food accounts for the largest proportion of family expense.
4. 使用化石燃料的汽车数量远远大于使用新能源的汽车数量。
1). 定语从句版本:The number of cars which burn fossil fuels is significantly larger than that of cars using new energy.
2). 分词短语版本:The number of cars burning fossil fuels is significantly larger than that of cars using new energy.
八路足球5. 国家之间的文化差异导致了游客对当地人的偏见(prejudice/bias)。
The cultural differences between different countries cause tourists to have prejudice against local people.
马来亚的青春
6. 65岁以上的人口占到最大比例在意大利。
咬颊症
1). 介词短语版本:The population over 65 years old accounts for the largest proportion in
Italy.
2). 定语从句版本:The population which is aged over 65 years old accounts for the largest proportion in Italy.
3). 分词短语版本:The population aged over 65 years old accounts for the largest proportion in Italy.