2018考研英语词源趣谈之常见天体名称的由来

2018考研英语词源趣谈之常见天体名称的由来
跨考教育英语教研室——汪婵娟
1. sun太阳):北欧神话中的太阳神苏尔
北欧神话中,太阳神是女的,名叫“苏尔”(Sunna Sunne),英语中表示太阳的单词sun 就来自她的名字。苏尔是巨人蒙迪尔法利(Mundilfari)的女儿,每天驾驶太阳车,和驾驶月亮车的兄弟曼尼(Mani)在天空交替运行。
sun[sʌn] n. 太阳
2. moon(月亮):北欧神话中的月亮神曼尼在北欧神话中,月亮神是男的,名叫曼尼(Mani),古英语中称为 Mona,英语单词 moon(月亮)、month(月)便来源于此。曼尼是太阳神苏尔的兄弟,他负责驾驶月辆车,和负责驾驶太阳车的苏尔每天在天空交替运行。在他身后是夜之女神诺特(Nott)所驾驶的黑车辆。他们出现在天际的时候,大地就进入夜晚。
moon[mun] n. 月亮;月球;月光;卫星
3. Mercury(水星):古罗马神话中的神使墨丘利
水星是太阳系中离太阳最近、体积最小的行星。因为距离最近,所以受到太阳的引力也最大,因此在它的轨道上比任何行星都跑得快,所以古希腊人就用希腊神话中跑得最快的神使赫尔墨斯来命名它。古罗马神话中对应的神使墨丘利(Mercury),所以在拉丁语中将它称为 Mercury。英语则直接照搬拉丁语的说法。
Mercury['mɝkjəri]  n. 水星;墨丘利
4. Venus(金星):古罗马神话中的爱与美神维纳斯
金星是离地球最近的行星,也是是全天中除太阳和月亮外最亮的星,犹如一颗耀眼的钻石,光彩夺目。所以古代希腊人便用神话中的爱与美神来命名它。罗马人所信奉的爱与美神是维纳斯(Venus),所以在拉丁语中将金星称为 Venus。英语则直接照搬拉丁语的说法。
Venus['vinəs]  n. 金星;维纳斯
5. Mars(火星):古罗马神话中的战神马尔斯
火星因为其橘红外表而被中国人称为“火星”。古希腊人却由其联想至鲜血,因此以希腊神话中好战嗜血的战神来命名它。古罗马神话中对应的战神是马尔斯(Mars),所以在拉丁语中被称为 Mars。英语则直接照搬拉丁语的说法。
Mars[mɑrz]  n. 火星;马尔斯
6. Jupiter木星):古罗马神话中的神王朱庇特
木星是太阳星中体积最大的行星,质量为太阳系中其它七大行星质量总和的 2.5 倍,并且拥有数量最多的卫星,特别像古希腊神话中妻妾成的神王宙斯,便以宙斯来命名。在古罗马神话中对应的神王是朱庇特(Jupiter),所以在拉丁语中就用朱庇特来命名它。英语则直接照搬拉丁语的说法。
Jupiter ['dʒʊpətɚ]  n. 木星;朱庇特
7. Saturn(土星):古罗马神话中的农神萨图恩
土星位于木星的外侧,体积仅次于木星,也有不少卫星。古希腊人由此联想到被宙斯赶走
的前任神王,宙斯的父亲克洛诺斯,将它命名为克洛诺斯星。在古罗马神话中对应的神祇是农神萨图恩(Saturn),所以在拉丁语中就用萨图恩来命名它。英语则直接照搬拉丁语的说法。
Saturn['sætɝn]  n. 土星;萨图恩
8. Uranus(天王星):古希腊神话中的天神乌拉诺斯
天王星是太阳系中离太阳第七远行星,位于土星外侧。直到 1781年,科学家才通过望远镜观测到这颗行星。最初它被称为“乔治亚行星”,以纪念资助此项研究的英国国王乔治三世。由于其他行星的名字都取自希腊神话,因此为保持一致,由波德首先建议用希腊神话中克洛诺斯(对应土星)的父亲,第一代神王乌拉诺斯(Uranus)来命名这个行星。由于古罗马神话中没有与乌拉诺斯对应的神祇,所以阿西土陶 Uranus 这个名字后来便成为了天王星的正式名称。中文的“天王星”便是对 Uranus 的意译。
Uranus[ˈjʊrənəs]  n. 天王星;乌拉诺斯
9. Neptune(海王星):古罗马神话中的海神尼普顿
海王星是环绕太阳运行的第八颗行星,1846 年被科学家观测到。发现后的一段时间内,海王星并没有得到一个统一的命名。经历过一段时间的争吵后,科学家们最后达成共识,以罗马神话中的海神尼普顿(Neptune)来命名这个新发现的行星。
Neptune['neptju:n]  n. 海王星;海神
10. Pluto(冥王星):古罗马神话中的冥王普鲁托
1930 年由美国天文学家汤博发现的冥王星曾被认为是行星,但 2006 年被天文界排除出太阳系行星系列,被归入“矮行星”。冥王星以古罗马神话中的冥王普鲁托(Pluto)命名。
11. Io(木卫一):宙斯最钟爱的情人伊俄
木卫一是伽利略所发现的四颗木星卫星中距离木星最近的一颗,天文学家用希腊神话中木星所对应的主神宙斯最钟爱的情人伊俄(Io)来命名它。 在希腊神话中,伊俄(Io)是一位美丽的凡人少女,是河神伊那科斯的女儿,赫拉神殿的女祭司。宙斯爱上了她,在乌云的掩护下与她相会。心生疑虑的赫拉驱散乌云。宙斯怕事情败露,将伊俄变成一头小母牛。赫拉识破了丈夫的诡计,将计就计地向宙斯讨要了这头小母牛,命令百眼巨人严密看
管。宙斯派出赫尔墨斯杀死了百眼巨人。赫拉仍然不肯放过伊俄,派出一牛虻,不断叮咬被变为小母牛的依娥。为了躲避牛虻的叮咬,伊俄四处奔跑,伊俄渡过了博斯普鲁斯海峡,该海峡因此而得名(博斯普鲁斯意为“牛所通过”)。然后又穿过地中海,来到了埃及。从此这片海便以她的名字命名,叫爱奥尼亚海(Ionian Sea,伊俄之海)。最后,宙斯请求赫拉放过可怜的少女,伊俄才得以恢复原形。 伊俄的名字 Io 在希腊语中就是“流浪”的意思,英语单词 ion(离子)与此同源。
Io[,aɪ 'o] n. 木卫一,伊俄
ion['aɪən] n. 离子
12. Europa(木卫二):被宙斯拐走的腓尼基公主欧罗巴
木卫二是伽利略所发现的四颗木星卫星中第二靠近木星的卫星,天文学家用希腊神话中被宙斯拐走的腓尼基公主欧罗巴(Europa)来命名它。 希腊神话中,腓尼基国王的女儿欧罗巴(Europa)长得美貌惊人。主神宙斯看见了,动了春心,就化作一头帅气的白公牛来到欧罗巴玩耍的草坪上,温柔地趴在欧罗巴的跟前。欧罗巴按捺不住好奇心,就骑上了公牛。
等公主一坐好,公牛就奋蹄狂奔,从大陆奔入海中,又从海中游到另一块大陆。在这块大陆上,宙斯化身为一帅哥,与公主相恋。欧罗巴公主为宙斯生了三个儿子,其中一个就是克里特岛的国王米诺斯。而这块大陆就被后人称为 Europe
(欧洲)。
Europa[juə'rəupə] n. 木卫二,欧罗巴
13. Ganymede(木卫三):被宙斯掳走的美少年伽倪墨得斯
木卫三是伽利略所发现的四颗木星卫星中第三靠近木星的卫星,是太阳系中体积最大的卫星,比水星还大。天文学家用希腊神话中被宙斯掳走的美少年伽倪墨得斯(Ganymede)来命名它。 希腊神话中,伽倪墨得斯(Ganymede,亦可写作 Ganymedes)原本是特洛伊城(Troy)的创建者特罗斯(Tros)的第三个儿子,是远近闻名的美少年。主神宙斯被他那举世无双的美貌吸引,化作一只巨大的老鹰,将正在和朋友嬉戏的伽倪墨得斯掳走,带至奥林匹斯山顶。在这里,宙斯让伽倪墨得斯接替已经嫁给大力神的青春女神赫柏(完达山世纪贝贝Hebe),担任众神的侍酒童。伽倪墨得斯干得非常出,得到了众神的赞赏。宙斯对他宠爱有加,还把他斟酒的形象置于夜空之上,这就是夜空中的宝瓶座(Aquarius)。
14. Callisto(木卫四):被宙斯诱奸的宁芙仙女卡利斯托
木卫四是伽利略所发现的四颗木星卫星中距离木星最远的卫星。天文学家用希腊神话中被宙斯诱奸的宁芙仙女卡利斯托(Callisto)来命名它。 希腊神话中,卡利斯托是月亮和狩猎女神阿尔忒弥斯的侍女。为了侍奉月亮女神,卡利斯托曾发誓终身不嫁。她总是身穿威武的猎装,肩背神弓,手持金矛,紧随着阿尔忒弥斯,在高山密林中勇猛地追逐野兽,是阿尔忒弥斯最得力、最信任的助手。 有一回,宙斯偶遇美丽的卡利斯托,生性风流的神王立刻就情不自禁地迷恋上了她,但遭到了卡利斯托的果断拒绝。狡猾的宙斯摇身一变,变成阿尔忒弥斯的模样来接近她,并与她同床共眠,最终成功地诱奸了卡利斯托。卡利斯托怀孕后,被阿尔忒弥斯赶走。后来,卡利斯托生下了儿子阿尔卡斯(Arcas)。天后赫拉嫉恨卡利斯托,将其变成一只母熊。失去母亲的阿尔卡斯被外祖父养大,在一次打猎中遇到母亲。思儿心切的母亲想拥抱儿子,却忘了自己变成了一头熊。看到母熊扑来,阿尔卡斯惊慌失措,准备用长矛还击。就在这千钧一发之际,目睹这一切的宙斯心有不忍,就将阿尔卡斯变为一只小熊,并将他们母子都升上天空,成为大熊座和小熊座。 卡利斯托的名字 Callisto 来自希腊语 kallistos,是 kalos(美丽的)的最高级形式,意思就是“最美丽的”,由此可见卡利斯托的确美貌非凡,难怪宙斯也为她动心。英语词根 cal-/call
(优美的)便来源于此,含有该词根的单词还有 calligraphy(书法)等。
Callisto[kə'listəu] n.木卫四,卡利斯托
calligraphy[kə'l宁波px事件ɪɡrəfi] n. lc滤波器书法;笔迹
15. planet(行星):四处漫游的星星
古人很早就发现,天上的繁星中,有些保持恒定位置,有些却在不停地运动。在希腊语中,人们将那些不停运动的星星称为 planetes,来自形容词 planetai(四处漫游的)和动词planasthai(四处漫游)。英语单词 planet 就来自希腊语 planetes
planet['plænɪt] n.行星
planetary ['plænətɛri] adj. 行星的
planetarium['plænə'tɛrɪəm] n. 天文馆;行星仪
16. asteroid(小行星):天文学家发现的小型天体
asteroid 一词是英国天文学家弗里德里希威廉赫歇尔爵士(hcaWilliam Herschel)在 1802年创造的,用来表示天文学家新近发现的小行星这种天体。该词由词根 aster-(星星)和后缀-oid(像……的)组成,字面意思就是“像星星的”。小行星(asteroid)是太阳系内类似行星环绕太阳运动,但体积和质量比行星小得多的天体。
asteroid['æstərɔɪd] n.小行星,海盘车,小游星 adj.星状的
17. comet(彗星):拖着一头长发的星星
彗星的特点是身后拖着一道长长的尾巴,形如扫帚,因此中国古人形象地将其称为“扫帚星”。但在浪漫的古希腊人眼中,这道长长的彗尾可不是扫帚,而是一头秀丽的长发。因此,古希腊人将彗星称为 kometes,字面意思就是“长发的”,来自名词 kome气浮(头发)。该词途经拉丁语进入英语后,拼写演变为 comet。英语词根 com-(头发)便来自希腊语 kome(头发)。含有该词根的单词还有 acomia(秃头、无发症)。

本文发布于:2024-09-21 14:39:55,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/294300.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:神话   行星   古罗马   太阳   伊俄   木星
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议