试论顾彬关于《莫言高行健与文学危机》一文

试论顾彬关于《莫言高行健与文学危机》一文
作者:周洁琼
来源:《青年文学家》2018年第21
        星辉车模 要:顾彬教授关于《莫言高行健与文学危机》一文本次讲座中所提出的问题,文学的大众化需求使得即便诗歌是最纯净的语言,在当今时代也走到了边缘,长篇小说推动了电视剧作的发展,这说明了文学形式表现的多样化,不再拘泥于我们已知的文学题材。
        关键词:顾彬;《莫言高行健与文学危机》
        [中图分类号]I206 [文献标识码]A
        [文章编号]1002-21392018-21-0-01
松柏高立图 篆书四言联
        针对顾彬教授关于《莫言高行健与文学危机》一文本次讲座中所提出的问题,阐述我的个人观点。顾教授指出世界文学有一个我非常讨厌的发展倾向,那就是谈论文学便等于讨论长篇小说。不管是在美国、德国和中国,诗歌都被边缘化,阅读戏剧文本的读者甚少。。造成这个现实状况的原因主要在于市场化的需求,因为读者的需要,所以作家以及出版商们只
能围绕读者的需求来生产。文学的大众化需求使得即便诗歌是最纯净的语言,在当今时代也走到了边缘。而且更进一步讲长篇小说推动了电视剧作的发展,好多好的小说家在市场的需要下有的已经转行为电视剧编剧。这说明了文学形式表现的多样化,不再拘泥于我们已知的文学题材。所以说顾彬所厌恶长篇小说成为世界文学的主导,这是事实,我赞成这一观点。
        顾彬指出泰国推出无臭榴莲古典文学与现代文学的语言基本上都能达到让我欣赏的水平,当代文学则鲜有中知网”北京建筑机械厂。他以语言说的角度概括了这个问题中国当代文学的语言有问题,其中一个重要原因还是我一直说的,中国作家的外语不太好,无法读原著,就无法吸收其他语言以丰富自身的表达。基于这个观点虽然曾被误解为说中国当代文学是垃圾在线检测系统。(见于百度百科中关于顾彬的词条)但是,我个人认为,顾的观点还是有些偏见,大多数中国当代文学作品还是立足于本国读者的接受能力来写的,如果说非要吸收外国作品来丰富自己的语言是不是有点牵强呢。仅仅以语言说就来定论作品的好与坏是有失偏颇的。

本文发布于:2024-09-21 05:34:54,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/266285.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:文学   语言   中国   读者   当代文学   需求
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议