中德跨文化交际中的差异浅析

中德跨文化交际中的差异浅析
作者:***
杜一楠来源:《青年文学家》2013年第12期
        摘 要:本文以高低语境文化入手分析中德跨文化交流,并阐述了中德两国在言语行为、社会关系认知、时间观念这三方面的差异。以期能对广大教师和学生拓宽思路有所裨益,为相关的教学和研究提供参考。
        关键词:跨文化交际;中德文化;高低语境;言语行为
        [中图分类号]:G04 [文献标识码]:Aox0000008e
        [文章编号]:1002-2139(2013)-12--02
        随着社会的开放、经济的发展,中国和德国的交流越来越多,由于文化背景不一样,交际中出现问题的状况时有发生。人们对遇到的现象、事物和行为的理解、评价都习惯于建立在自身文化基础至上,这就给交际冲突的发生埋下了伏笔。中国和德国不论是在地理、生活
、习俗上都有自己相当独立的特点,使得中德跨文化交际有了很多研究视角。本文首先从语境文化角度展开,浅析一下中德文化差异。
氧气雾化吸入        高语境文化与低语境文化的概念是1976年Hall提出的。在低语境文化中,交际过程中所产生的信息量由大部分显性的语码负载,也就是包含在话语中。而在高语境文化中,人们的交际更依赖于社会和文化环境,有较多的不用语言直接表达的信息量隐含在社会文化环境中、在人们的头脑中。也就是说低语境的国家 ,一切意思都要靠语言讲清 ,而在高语境国家 ,许多意思都包含在语境中 ,不需要每一点都明白无误地讲出来。德国和很多西方国家一样是低语境文化社会,而中国是典型的高语境文化社会,中德的跨文化交际也是高语境社会与低语境社会的一个跨文化的对比。我们通过表格来看看在这高低两种语境文化背景下有的典型差异:
rfq
内蒙讨吃调        高语境的中国文化 低语境的德国文化
        语言表达客气、礼貌、卑己尊人 没有太多客套
        更注重人情关系、情感因素、趋向感性、崇善 对事不对人、趋向理性、重真实
>公路工程索赔

本文发布于:2024-09-21 20:29:44,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/266115.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:语境   文化   交际   社会   跨文化   中国
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议