汉英倒装句对比研究

第41卷湖北师范大学学报(哲学社会科学版)Vol.41第2期JournalofHubeiNormalUniversity(PhilosophyandSocialScience)No.2,2021
汉英倒装句对比研究
李荣炜
(湖北师范大学外国语学院,湖北黄石 435002)
〔摘 要〕 费尔迪南·德·索绪尔(FerdinanddeSaussure)曾在《普通语言学教程》一书中提出语言符号两
个重要特征:语言符号的任意性和线条性。语言符号的线性延伸要遵循一定的规则,这就是语序。汉语和英
语的自然语序是相同且固定的,即SVO语序(主+谓/述+宾),在汉语中,状语和定语一般位于其所修饰的
中心语前;在英语中,由单个形容词构成的定语一般位于中心语前,而由多个形容词构成的定语和状语一般
瘦素
位于中心语后起修饰作用。汉英自然语序是倒装语序对比的前提。本文在汉语倒装句和英语倒装句的构
成、分类及作用等方面进行分类与总结,并对汉英倒装句在句法、语义以及结构、功能等方面进行对比。
〔关键词〕 汉语;英语;倒装句;对比
〔中图分类号〕H314  〔文献标志码〕A  〔文章编号〕2096 3130(2021)02 0072 07
doi:10.3969/j.issn.2096-3130.2021.02.012
  一、汉语倒装句
要对汉语的倒装句进行探究,首先要明确的是倒装句是基于现代汉语的句法结构类型的标准之上的,学术界对汉语到底是否存在倒装句持有不同意见。
1.1汉语不存在倒装句
一条伏尔加的鱼
(1)吕叔湘先生从句子成分的活用的方面来看,他认为汉语无所谓“顺”和“倒”;
(2)潘文国先生以新的语言类型学为依据否定汉语倒装的存在。原因有二:一是现行汉语语法体系划分句子成分的依据天然地排斥倒装;二是汉语的“话题—说明”性质否定了汉语倒装句存在的可能性。[1]
虽然各位学者针对汉语倒装句是否存在的问题看法不一,甚至不乏反对意见的存在,但不可否认的是,倒装不仅在我国传统的古诗词中功不可没(例如“欲穷千里目”,其自然语序为“目欲穷千里”,意思是“想要看到无穷无尽的风光景”),而且现代的媒体也常会以此来制造抓人眼球的标题(例如“烽火连天忆抗战”,其自然语序的意思是“回忆烽火连天的抗战时期”)。
1.2汉语存在倒装句
什叶派各位学者虽对倒装其定义的看法基本一致,即以汉语的句法规则为基本标准,以语义及语用因素为辅,但判定和考虑的因素不同,其观点便也有所差异:
(1)齐沪扬先生在《对外汉语教学语法》一书中提到,汉语句子的自然语序一般是主语在前,谓语在后,宾语在谓语之后,状语在中心语之前,其各个成分的位置是比较固定的。然而在一定条件下,句子中各成分的位置也可以倒过来,变成谓语在主语之前,宾语在谓语动词之前,中心语在状语之前,但它们之间的关系仍然是主-谓、动-宾和状-中。他把这种改变句子的常规语序,但句法结构和语义关系均基本保持不变的现象称为“倒装”。[2]
(2)陆俭明先生在《汉语口语句法里的易位现象》一文中是这样对“倒装”现象进行阐述的:由于没有严格意义上的形态变化是汉语最主要的特点,因此在汉语中像主语和谓语、修饰语和中心语以及述语和宾语等彼此互相对立却又存在于同一句法结构中的句法成分,它们的位置相对来说是比较固定的,但是在口语里却又比较灵活,常常可以互换位置。[3]
[收稿日期] 2020—12—08
[作者简介] 李荣炜,女,山东青岛人,湖北师范大学外国语学院汉语国际教育专业2019级研究生,研究方向为英汉对比与汉语国际教育。
  (3)骆小所先生《现代修辞学》的第五章第一节把“倒装句”称为“倒语”,他认为“倒装”是为了得到积极的修辞效果而将通常的语序规律进行变动,变动之后的句式被叫作倒装句。[4](4)张斌先生在其《新编现代汉语》一书中不仅点明了倒装现象的具体表现,还提及了倒装成分的“复位”问题。他认为,倒装的成分不仅可以复位,且句式的基本意义和结构在复位以后都基本保持不变。[5]
参照各位学者的标准,以及考虑语音、语义和句法关系等方面,对现代汉语倒装句的界定标准为:
(1)语音方面:句子的前置部分和后移部分在音强方面有所差别,倒装的部分往往轻读,语句的重音在前置部分上。如果句子当中有语气词的话,那语气词的位置一定是在前置部分后面。
dtmf
(2)语义方面:句子的深层语义关系和语义指向不发生改变,所移动的语言成分可以还原为原句,且复位之后语句的基本意义不发生改变。
(3)句法方面:倒装句中各语言成分的位置在使用过程中发生变动,句中发生颠倒的成分可恢复到原位且句法关系不发生变化,其间的关系仍然是原来的主谓、述宾、修饰语和中心语。
1.3汉语存在语用和语义上的“伪倒装”
对汉语语法成分的判断不能只从言语层面进行,也要考虑到语义、语用等层面。例如:(1)进来吧,孩子!———“孩子”不是主语,而是称谓,非倒装。
(2)他什么都会。———≠他都会什么,非倒装。
(3)跑了一只羊。———“一只羊”是不定指,不能回到句首。汉语是句末重心的句子,其主语通常是已知信息,且已知信息通常是定指,未知信息要置于句尾,汉语的句法结构要求主语必须定指。
(4)漆黑的夜空中挂满了星星,一闪一闪的。———“一闪一闪的”和“星星”是陈述与被陈述的关系,“一闪一闪的”是在描述“星星”在天空中的样子;而“一闪一闪的星星”中“一闪一闪的”和“星星”却是修饰与被修饰的关系。
(5)他会帮助我的,我相信。———“我相信”是一个人说话时不是很肯定但却又自我肯定的用语,是用来表达语气的,属于语用方面,非倒装。郭昭军对此类用语的解释为“从语义上看,现代汉语中带宾语从句‘我想’实际上是一个表示说话人的不很肯定的主观看法的弱断言谓词。”“我想”、“我相信”、“估计”等都是用来表达语气的。[6]
(6)安息吧!敬爱的周总理!———“安息吧”所代表的是全国人民对周总理的祝愿,对后面的成分起的是陈述作用而不是后者所发出的行为,非倒装。
1.4汉语倒装句的分类
1.4.1现代汉语
各家学者根据其对倒装句所下的定义以及考虑的因素,对现代汉语的倒装句类别做出不同类型的划分,例如:
①黄伯荣、廖序冬《现代汉语》:主谓倒装、定语后置、状语后置
②邢福义《现代汉语》:主谓倒装、定语后置、状语后置
③张斌《新编现代汉语》:主谓倒装、状语后置、宾语前置
④骆小所《现代修辞》:主谓倒装、定语后置、宾语挪位(状语前置及后置)
⑤胡裕树《现代汉语》:主谓倒装、修饰语和中心语的倒装
根据1.2汉语存在倒装句的分析对现代汉语倒装句进行分类,有三种分类方式:
(1)主谓倒装。该情况常见于疑问句、祈使句以及感叹句,其谓语和主语之间一般会有停顿,见于书面上的表示是用逗号隔开。例如“怎么啦,你?”(其自然语序应为“你怎么啦?”)(2)宾语前置。例如“英国,他去的是。”(其自然语序应为“他去的是英国。”)
(3)定语、状语后置。一般的正常语序是定语、状语位于中心语前,部分“的”字短语、介词短语、形容词以及副词可置于中心语之后构成倒装句式。例如“许多中国人,在国外生活的,都观看了这场活动。”(其自然语序应为“许多在国外生活的中国人都观看了这场活动。”)“他就站在那儿,一动不动地。”(其自然语序应为“他就一动不动地站在那儿。”)
1.4.2古代汉语(以现代汉语的视角来看古代汉语)
(1)主谓倒装。在古代汉语中,谓语的位置一般是位于主语之后(同现代汉语),但是为了
达到强调和突出谓语意义的目的时,就会把谓语提到主语之前。例如“甚矣,天下之惑也!”其自然语序应为“天下之惑甚矣!”,可译为“他们迷惑到了这般地步!”。
(2)宾语前置。在古代汉语中有几种不同的将宾语提前的方式,在以下几种句型中,宾语通常都要前置:
①在疑问句中,当疑问代词作宾语时,宾语需要前置。例如“大王来何操?”其自然语序应为“大王来操何?”,其中“何操”是“操何”的倒装,译为“带来了什么”;再如“沛公安在?”其自然语序应为“沛公在安?”,“安在”是“在安”的倒装,译为“在哪里”。
②在否定句中,当代词作宾语时,宾语需要前置。例如“然而不王者,未之有也。”其自然语序应为“然而不王者,未有之也。”其中“未之有”是“未有之”的倒装,译为“(做到了这些)还不能称王于天下,是从来不曾有过的事。”
③通过“之”或“是”将宾语前置,以突出强调宾语。例如“句读之不知,惑之不解…”,即为“不知句读,不解惑…”,可译为“不懂得断句,不明白疑难问题…”,其中“句读”和“惑”都是需要强调的宾语,“之”是宾语前置的标志,没有实在意义;再如“唯利是图”可译为“只是谋求利益”,其中的“是”起提前宾语的作用。
④通过介词“以”的前置来表示强调。例如“钩以写龙,凿以写龙。”其中的“以写”是“写以”的倒装形式,本句可译为“用钩子画龙,用凿子刻龙。”,“以”是介词,该句中的介词宾语前置。
(3)定语后置。在古代汉语中,将定语放在中心词之后有突出修饰语的作用,例如:
①“村中少年好事者,驯养一虫。”其中“少年好事者”就是“好事少年者”的倒装形式,可将其译为“村里好事的少年,养了一只蟋蟀。”此为“中心词+后置定语+者”格式,将定语“好事”后置用来突出“少年”这个中心词。
②“牡丹,花之富贵者也。”其中“花之富贵者”是“富贵之花”的倒装形式,可将其译为“具有富贵气质的花”,这便体现了“中心词+之+后置定语+者”的情况。
(4)状语后置。在文言文当中,“状语后置”是一个比较普遍的现象,在译成现代汉语时,宾语大多数都要移到动词前做状语,例如:
①介词“于”组成的介宾短语,例如“受地于先王,愿终守之。”其正常语序应为“于先王受地,愿终守之。”可译为“从先王那儿得到的土地,希望能始终守住它。”
②介词“以”组成的介宾短语,例如“醉能同其乐,醒能述以文者。”本句中将“以文”后置,形成了“以文述”的倒装形式“述以文”,可译为“用文字来记述”。
1.4.3汉语倒装句的作用
通过上述对汉语倒装句的分类以及举例分析可以看出,汉语倒装句的使用可以丰富语言的表达,提高对语言的欣赏能力和个人表达能力。
二、英语倒装句
倒装句是变式句的一种,在英语各种结构的句子中占有不可或缺的重要地位,由于语法结构或者修辞的需要,将本应置于主语后的句子成分提到主语之前,便使得单一的主谓结构和句子的内在含义发生改变。
2.1英语倒装句的构成及分类
英语句子的核心是主语和谓语,其自然语序为主语在谓语之前,而当主语在谓语之后时便被称为倒装语序。根据主语和谓语的位置关系所形成的倒装语序可分为完全倒装和部分倒装。
2.1.1完全倒装
完全倒装(又可称为“全部倒装”),指的是将句子的整个谓语部分置于主语之前的倒装形式。完全倒装主要有以下几种类型:
(1)当in、out、up、down、away、off或such等副词位于句首,且谓语动词是come、go、rush、run等不及物动词时,句子采用完全倒装的形式。例如“Outrushedalittleboy.”其中“rushout”这个动作的发出者是“alittleboy”,其自然语序为“Alittleboyrushedout.”。
up、down、in、out、on、off等形似介词的副词又被称为小品词,这类词往往与动词搭配构成修饰和补充说明的语义关系,其本身没有实在意义是不能单独充当句子成分、不能单独带宾语的。
(2)当句子是以there、here、then或now等开头,或是由therebe引导的存现句时,句子均用完全倒装。例如“Hereisourhouse.”表达的是说话人想跟听话人介绍自己的房子在这边,却把介绍的主体house置于句尾。
当句子以here、there、now、then或thus等副词开头时,其谓语动词常为be、come、go和run
等表示来、去或者状态的动词。
(3)“现在分词/过去分词/形容词+系动词+主语”的结构需要用完全倒装的形式。例如“Scatteredonthefloorwerethelittleboy’stoys.”原句想要描述的是小男孩的玩具散落了一地,却将描述的主要对象“thelittleboy’stoys”放置于句尾。
(4)以so、neither或nor开头的句子用完全倒装。句型为“So/Neither/N
or+be/情态动词/助动词+主语”的句子表示前面所提及的情况也适用于其他人,其中以“So”开头的句式与前面的肯定句互相呼应(JessiecanspeakJapa nese.SocanI.),而以“Neither/Nor”开头的句式则与前面的否定句互相呼应(NikearenotA merican.NeitheramI.)。
2.1.2部分倒装
部分倒装又被称为“半倒装”,指的是将谓语中的一部分放到主语的前面而形成的倒装句。在一般情况下,放到主语前面的部分是谓语中的系动词(am/is/are等),助动词(has/have/do/does等),以及情态动词(will/should/can/might等)。如果句子中的谓语部分没有出现助动词或情态动词,则需添加do/did/does等助动词以补全句式并将其置于主语之前。具体情况如下:
(1)(具有否定或半否定意义的)副词、介词短语以及连词等位于句首时常用部分倒装。常见的有:never、no、hardly、only、notuntil、bynomeans、nosooner…than、hardly…when、notonly…butalso等。例如“Notuntilthelittlegirlfella sleepdidherparentsleavetheroom.”原句可译为“直到那个小女孩睡着了她的父母才离开房间。”本句时态为过
去时,主语为“herparents”,若以自然语序描述“父母离开房间”应为“herparentslefttheroom”,而本句以“not”开头便需将助动词的过去式“did”置于主语之前构成部分倒装,语序即为“didherparentsleavetheroom”。
(2)以“Only+副词、介词(短语)或状语从句”开头的句子用部分倒装。例如“OnlyinthiswaycanwelearnChinesewell.”原句可译为“只有通过这种方式我们才能学好中文。”“我们能学好中文”的自然语序应为“wecanlearnChi nesewell”,而本句以“Onlyinthisway”开头,需将情态动词“can”置于主语“we”之前构成部分倒装。
(3)在“So/Such…that”结构中,若句子以“So/Such”开头,则可以构成部分倒装,以此来对“So/Such”和“that”之间的部分进行强调。例如“Sosurprisedwashethathecouldn’tspeakanything.”原句译为“他太惊讶了以至于不能说出任何话。”本句的自然语序应为“Hewassosurprisedthat…”为了突出强调主语“他”吃惊的状态而使用“So…that”句型,将be动词“was”置于主语“he”之前构成部分倒装。英荷壳牌石油公司
(4)在由“as/though/however”引导的让步状语从句中,表语、状语以及谓语的
一部分(形容词、名词、副词或动词)需要前置。例如“Tiredasshewas,shecontinuedtodothework.”原句可译为“即使她很累,她仍继续工作。”自然语序应为“Shewastired…”,而构成“as”引导的让步状语从句时将“tired”置于主语之前构成部分倒装。
(5)在由“if”引导的虚拟语气条件从句中,如果从句中有“were/had/should”出现,则可以将“if”省略,并将“were/had/should”提前置于句首位置构成部分倒装。例如“Washeyou,hewouldworkharder.”原句可译为“如果他是你,他会更加努力的。”正常情况下的虚拟语气语序应为“Ifhewasyou…”而此句将“if”省略,同时将“was”置于主语之前构成部分倒装。[7]
倒装句的分类可根据分类依据的不同而不同。以上为最常见的根据主语和谓语的位置关系所形成的倒装语序而进行的分类。
除此以外,在《汉英倒装语序对比研究》(朱芳,2011)一文中将倒装句主要分为两大类:主谓倒装和宾语、表语和状语前置。[8]主谓倒装又分为句法性倒装和修辞性倒装,宾语、表语和状语前置又分为句法性前置、修辞性前置和强调性前置,具体分类情况如下:
1.主谓倒装。其中又分为完全倒装(将谓语动词完全移至主语前面)和部分倒装(将助动词或情态
动词移至主语之前。
(1)句法性倒装
①疑问倒装-AreyouChinese?
悲兮魔兽
②感叹倒装-Whatalovelybirthdaycakeitis!
③therebe存现倒装-Thereliesalakenearourvillage.
④虚拟省略倒装-Hadyoustudiedharderat
university,youwouldhavegotabetterjob.
⑤附和倒装-IhavebeentoBeijing.Sohasmysister.
⑥让步倒装-Whateveryoumaysay,hewon’tgothere.
⑦引用倒装-“Let’sgo,”saidtheman.
(2)修辞性倒装
①“Only”位于句首的强调倒装-Onlyinthiswaycanyouachieveyourgoal.
②否定意义强调倒装-NevershallIforgetthedayswhenyouwerewithus.
③表示方位、趋向的副词和词组位于句首的描写倒装-Downcametherain.
④“So/Such...that...”结构的强调倒装-Soangrywashethathecouldnotspeak.
⑤作地点状语的介词短语位于句首的存现句-Nexttothetableisachair.
⑥平衡性倒装[9]-TothecoastminecameacompanyofPLAsoldierswithordersfromheadquar terstorescuethetrappedminers.
2.宾语、表语和状语前置
(1)句法性前置
①在“Themore…themore…”结构中-Themoreplacesyoutravel,thewideryourhorizonis.
②在疑问词或连接词“whether”引导的从句中-Whetheryoumaysay,Iwillnotgothere.(2)修辞性前置
在“as/however”引导的让步状语从句中,表语、状语和谓语的一部分形容词、名词、副词或动词原形前置表示强烈的对照-Tiredashewas,hecontinuedthework.
(3)强调性前置
为了强调宾语、表语或状语,可以将这些成分置于句首,加以突出-Sweetwasthatevening.《英语倒装句新探》(张芳,2016)也对英语多种倒装情况进行探析,主要分为强调倒装、平衡倒装、否定或限制倒装、重复倒装、假设倒装、让步倒装、比较倒装、衔接倒装、固定搭配和句型所使用的倒装、从句中关系代词或关系副词的倒装、非谓语动词形式+be+主语的倒装、在宾语从句中为直接引语的句子在某些情况下构成倒装等。[10]
上述提及两篇文章虽对英语倒装句进行了不同的分类,但其中包含的内容与最常见的全部倒装与部分
倒装所包含的内容是相吻合的,在此不做过多的赘述,个人认为全部倒装与部分倒装的分类更为清晰明了。
2.2英语倒装句的作用
英语句子的倒装主要原因可以分为两类:语法原因和修辞原因。[11]因为语法结构的需要,有时需要将(全部或部分)谓语置于主语之前;为了突出强调重要内容,或为了使描写更为生动、上下文更为衔接而采用倒装句式。
(1)无论是英语还是汉语,倒装句最突出的作用是强调。例如,在汉语中我们为了突出强调国家时可以说“英国,他去的是。”在英语中,如果要强调解决问题的办法,便可以用“Onlyinthiswaycanwesolvetheproblem.”
(2)倒装句式可以起到承上启下、避免重复的作用。例如,为了避免重复而用倒装句式来表述与前面描述的肯定情况或否定情况相同的语句-“Hismotherisateacher.Soismine.”
(3)倒装句式可在文学作品或新闻报道中渲染气氛。例如“OutofthebosomoftheAir,Outofthecloud-foldsofhergarmentsshaken,O
verthewoodlandsbrownandshare,Overthehar vest-fieldsforsaken,Silent,andsoft,andslow,Descendsthesnow.”(郎费罗《雪花》节选)诗人将主语和谓语置于状语之后,运用倒装句式,从而达到制造悬念、渲染气氛的目的,艺术效果更为明显。
(4)倒装句式使语言叙述或描绘更为生动形象。例如“Upwenttherocketintotheair.”此类句式的主语为非人称代词,将表示方向的副词如up、down、out、in、off等或拟声词bang、crack等置于句首,一般采用全部倒装的形式。
三、汉英倒装句对比及异同
汉英倒装句均是非常规语序,针对语序的对比可以从句法和语义两个方面进行分析。句法方面可从汉英句子的句式进行分析,语义方面可从句法成分的位置进行分析。
3.1汉英倒装句的对比
(1)句法方面。据潘文国先生《汉英语言对比纲要》对汉英句子的结构的分析,“树式结构的背后是以整驭零的封闭性结构,竹式结构的背后是以零驭整的开放性结构”。汉语的句式是竹式结构而英语的句式是树式结构,这也正是构成汉英倒装语序不同的原因之一。

本文发布于:2024-09-23 02:27:58,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/246554.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:倒装   主语   部分   语序   宾语
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议