英语外经贸类词汇口译(中英对照)

汉英口译分类词汇--外经贸类词汇
MCE
澳新紧密经济关系协定ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement
摆脱亚洲金融危机的影响shake off the impact of the financial crisis
帮助人才脱颖而出help excellent talents find way to distinction
备件spare parts
部长级会议ministerial meeting
采取积极财政政策 proactive fiscal policy
出口创汇型/外向型产业    export-oriented industry
垂直兼并vertical merger
倒爷profiteer 
抵免offset
东盟自由贸易区    AFTA:ASEAN Free Trade Area
东南亚国家联盟    ASEAN:Association of South-East Asian Nations
对外项目承包foreign project contracting
反倾销措施anti-dumping measures against ……
防伪标志anti-fake label
放松银根ease monetary policy 
非配额产品quota-free products
非生产性投资investment in non-productive projects
风险管理/评估risk management/ assessment
风险基金venture capital
风险准备金loan loss provision/ provisions of risk
岗位培训on-the-job training
港元的联系汇率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar
搞活国有大中型企业revitalize large and medium-sized state owned enterprises
工程项目engineering project
工业增加值industrial added value
公正合理equitable and rational
固定资产投资investment in the fixed assets
广开就业门路increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment
规模经济scale economy/ economies of scale
国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives
国际清算international settlement
国际收支平衡balance of international payments/ balance of payment
国际收支不平衡disequilibrium of balance of payment
国家补贴public subsidies
国家鼓励项目projects listed as encouraged by the state
国家科技创新体系State Scientific and Technological Innovation System
国家现汇结存state foreign exchange reserves
合理引导消费guide rational consumption
横向兼并horizontal merger
坏帐、呆帐、死帐bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan
货币市场money market
机构臃肿overstaffing in (government) organizations
机构重叠organizational overlapping 
技工贸结合的科技型企业scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development
季节性调价seasonal price adjustments
既成事实established/accomplished facts莫特
减免债务reduce and cancel debts
建材building materials
进口环节税import linkage tax
经常项目current account
经常性的财政收入regular revenues 
竟价投标competitive bidding
就业前培训pre-job training 
控股公司holding company
垃圾融资junk financing
劳动密集性企业labor-intensive enterprises
劳务合作labor service cooperation
累计实现顺差143.4美元accumulatively realizing trade surplus
利改税substitution of tax payment for profit delivery
流动人口floating population 
蓝血人作品龙头产品lagship product
中大网络电视乱集资、乱摊派、乱收费unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises
慢性萧条chronic depression 
农业技术合作    ATC:Agricultural Technical Cooperation
盘活存量资产revitalize stock assets
配件accessories
皮包公司flying-by-night company; bogus company
平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development
瓶颈制约 “bottleneck”restrictions
企业的自我约束机制self-regulating mechanism of enterprises
企业技术改造technological updating of enterprises
企业亏损补贴subsidies to cover enterprise losses
企业所得税corporate income tax
千年问题、千年虫millennium bug
抢得先机take the preemptive opportunities
清理、修订screen and modify
求同存异overcome differences and seek common ground
商住和公益设施建设commercial, residential and public utility construction
申报制度reporting system; income declaration system
实行股份制enforce stockholding system
吴敏伦实行国民待遇grant the national treatment to, treat foreign investors as quals to the Chinese counterparts
市场准人的行政管理措施AAMA  Administrative Aspects of Market Access
适销对路的产品readily marketable products 
双重轨制two-tier system / double-track system 
水利water conservation
所有制形式forms of ownership
贪图安逸crave comfort and pleasure 
通货紧缩deflation
通货膨胀inflation
同步增长increase in the same pace
外援方式modality of foreign aid
无氟冰箱freon-free refrigerator 
无纸交易paperless transaction 
现代企业制度modern corporate system
消费膨胀inflated consumption 
激光二极管协议投标negotiated bidding
信息化informationize 
形成统一、开放和竞争有序的市场establish an unified, open market with orderly competition
亚欧会议ASEM:Asia-Europe Meeting
亚太法定计量论坛    APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forum
亚太工商咨询理事会    ABAC:APEC Business Advisory Council
亚太计量程序    APMP:Asia Pacific Metrology Program
亚太经合组织部长级会议AMM:APEC MinisteriaI Meeting

本文发布于:2024-09-23 08:15:56,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/204562.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:企业   国家   产品   市场   词汇   合作   计量
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议