《白杨礼赞》张培基译本中的翻译美学研究

作者: 秦梦玲[1]
广州白云职业学院作者机构: [1]贵州大学外国语学院朱匡宇
二维力传感器出版物刊名: 英语广场:学术研究
页码: 47-49页
年卷期: 2021年 第27期
傲世九重天起点主题词: 散文;《白杨礼赞》;翻译美学
kis2009摘要:散文作为一种抒发作者真情实感、写作方式灵活的记叙类文学体裁,在文学领域占据着不可或缺的地位,同时也具有一定的审美价值,因而在翻译散文时向另一种语言的读者传递出这种"美"就显得尤为重要.本文以翻译美学理论为基础,旨从语音、词汇、句法、意象和情感五个层面分析《白杨礼赞》张培基译本中"美"的再现.
>克隆人

本文发布于:2024-09-23 00:23:24,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/179985.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:作者   礼赞   散文   翻译   文学
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议