英译汉逆序法探微

2010年第7期吉林省教育学院学报
No 7,2010
第26卷JOUR NAL O F EDUCAT I ONAL INST ITUTE OF J IL IN PROV INC E
Vo l 26(总247期)
女人十日谈T ota l N o 247
收稿日期5作者简介李雪花(5
),女,新疆奎屯人。常州工学院,硕士,研究方向英语语言文学。
英译汉逆序法探微
李雪花
(常州工学院,江苏常州213002)
摘要:在近几年的考研试卷中,高水平的英译汉句子并不多见,英译汉过程中很多学生虽然能在心中领
会其大意,但很难用贴切的汉语准确地表达出来。而且译文通常错综复杂,思路混乱,有的甚至离题千里。原因何在呢?本文主要从逆序的方法对英译汉长句的翻译做出阐述使我们的译文更加贴切、达意。
关键词:英译汉;逆序法;探微中图分类号:G642
机械成孔灌注桩
文献标识码:A
岛式唱腔
文章编号:1671
1580(2010)07
0089
02
在讨论英译汉逆序法之前,让我们先比较一下一个英文长句的两种译文:
2006年全国硕士研究生入学考试英语试题翻译部分第47题,原文是:
H is f unctio n is ana l ogo us to that of a judge ,who must accept the obli gati on of revea ling i n as
o bvio us a matter as possible the course of reasoning wh ich led hi m to his decisi on .
译文一:他的职责与法官相似,必须承担这样的责任:用尽可能明了的方式来展示自己做出决定的推理过程。(源自中国教育在线网站)http ://kaoy an .eo.l cn
译文二:推理导致法官做出判决,法官有义务尽可能清楚,客观地揭示其推理过程,知识分子的职责与法官相似。(笔者改译)
江苏省镇江中学
以上两种译文诸君可自做出评议,我们无意比试译文的优劣高下,只想就其中涉及的逆序法技巧做一番初步的探讨。
逆序法。所谓逆序法(inversi on),就是在某些英语长句子或复杂的句子,或虽不长也不复杂但颠倒了前提和假设、分析和结论、原因和结果等顺序的句子译成汉语时,逆着原文的顺序翻译。
为什么要逆序?我国不少专家、学者曾对此进行过探讨和研究。综合起来,大体有以下四种看法。
一、前重心与后重心
ISA防火墙
这种观点从句子角度出发,比较英汉两种不同的语言,认为英语句子和汉语句子的重心相同,一般都落在结果、结论,假设或事实等方面,但重心的位置可以不同。英语句子一般是前重心,句子的主要
周渝斐部分放在主句中,置于句首。而汉语则刚刚相反,句子重心在后。这种观点指出了英语句子重心位置不同这一特点,揭示了英语句子中多为结果在前原因在后,结论在前分析在后,假设在前前提在后等常见语言现象。这种见解不仅对我们理解逆序法,而且对于提高阅读理解能力都大有好处。
例如:Itwas o ur vi e w that the Un ited States co u l d be eff ective i n both the tasks o utlined by the President -that is ,of ending hostilities as well as of m aking a co ntri bu ti on to a per manent peace i n the M i ddle East-ifwe co ncluded o urselves so that we could re ma i n i n per manent contactw ith all of these e le ments in the e quatio n .
张培基教授等主编的英汉翻译教程!给这段文字提供的译文是:如果我们采取行动以便能够继续与中东问题各方面始终保持接触,那么我们美国就能有效地但当起总统所提出的两项任务,那就是在中东结束敌对行动以及对该地区的永久和平做出贡献。这就是我们的观点。
可以看出,译文按照汉语中通常条件在前,事实
:2010001:197:89

本文发布于:2024-09-21 12:27:05,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/179916.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:句子   做出   译文   逆序
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议