把白话文翻译成文言文

把白话文翻译成文言文
作者:***
来源:《师道》2009年第09期
        师:各位同学,首先,我作个声明,有老师把这节课叫做示范课,其实不叫示范课,叫研讨课。第二,同学们,我想向你们提两个小小的要求:一是挺起胸大声说话;二是在向老师和同学们说话时,必须使用麦克风。好吗?上课。
        师:同学们好!
        生:老师好!(再向听课老师问好)
        师:我们先把《劝学》朗读一遍,好吗?
        生:好。
        (齐声朗读课文,教师参与)
        师:同学们,过去,我们习惯把文言文翻译成白话文。今天,我们来把白话文翻译成文言文。现在,我们先把文言文翻译成白话文,有没有问题?
氢键
        生1:这是我们第一次把文言文翻译成白话文,我相信我们班的同学会尽力做到。
        师:好像说错了,第一次把文言文翻译成白话文?
        生1:把白话文翻译成文言文。
        师:(笑)现在是把文言文翻译成白话文哦。第一句“君子曰:学不可以已”,怎么翻译?
求是
        生1:学习不可以停止。
        生2:君子说,学习不可以停止。
        生3:君子说,学习不可以停止。
泰国屠杀        师:学习不可以停止。我想听到不同的答案。
        生4:君子说,学习是不可以停止的。
        师:现在有一个问题,“君子曰:学不可以已”,“学”是什么意思?
        (板书:学可以已)
        生:学习。
        师:“可”呢?
        生:可以。
东北农业大学学报>青藏高原土壤        师:是“可以”吗?现代汉语中“可以”是一个词。古代汉语中呢?它是两个词。“学(不)可以已”是几个词啊?
        生:四个词。
霍夫曼树        师:四个词。这个词(“可”)最好翻译成能愿动词——能够,因为这个“以”是个连词,如果我们翻译成“可以”就跟现代汉语是一样的了。要注意啊!好,我们今天的主题是把白话文翻译成文言文。现在,我们先测试把文言文翻译成白话文,就出现问题了。下面,我们再请几位同学,翻译下面的段落,把文言文翻译成白话文。

本文发布于:2024-09-20 12:21:42,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/xueshu/13008.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:老师   学习   文言文   说话   同学会
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议