《老友记》 第一季 第一集
没什么好说的!他只不过是我的同事
There's nothing to tell. It's just some guy I work with.
少来了,和你交往的男人…
Come on. You're going out with a guy.
多多少少一定有点问题!
There's gotta be something wrong with him.
过氧化氢含量的测定
他既驼背又戴假发?
So does he have a hump and a hair piece?
等一下,他是不是会吃粉笔?
Wait. Does he eat chalk?
I don't want her to go through what I went through with Carl. Oh.
各位放轻松,这不算约会
Okay, everybody relax. This is not even a date.
It's just two people going out to dinner and not having sex.
对我来说这就是约会
Sounds like a date to me.
钢铁清洗剂 做了个梦,在中学时代 我站在餐厅中央…
I'm back in high school, in the middle of
突然发现自己全身赤裸
...and I realize I'm totally naked.
对,没错 我做过那样的梦
Oh, yeah. I've had that dream.
Then I look down and I realize there is
在那里
...there.
而不是… 没错
That's right!
我没做过那样的梦 没有
That one, I've never had. No.
突然,那个电话响了
All of a sudden, the phone starts to ring.
结果是我妈妈打来的
And it turns out it's my mother.
这非常奇怪 因为她从来都不会打电话给我!
Which is very, very weird because she never calls me.
嗨
Hi.
这家伙说〝嗨〞的时候 我却想杀了我自己
This guy says "hello," I wanna kill myself.
环保电镀
你还好吧,亲爱的?
Are you okay, sweetie?
我就感觉好像某人伸手进我的喉咙 抓住我的小肠,从我的嘴里拉出来
I feel like someone grabbed my small intestine, pulled it out of
再在我的脖子上打结… 要吃饼干吗?
...and tied it around my neck. Cookie?
卡萝今天搬走了她的东西
Carol moved her stuff out today.
哦
Oh.
我给你拿杯咖啡 谢谢
Let me get you some coffee. Thanks.
呃
Ew. Unh.
不,不要! 不要清理我的光环!
No. No, don't! Stop cleansing my aura.
不要管我的光环,好吗?
Just leave my aura alone, okay?
我会没事的,好吗?真的 我希望她开心
I'll be fine. All right? Really. I hope she'll be very happy.
不,你并不希望 是的,我不希望!
No, you don't. No, I don't.
叫她,是她离开了我!
To hell with her. She left me!
你从来都不知道她是女同性恋
And you never knew she was a lesbian.
红娇凤凰螺
不知道!行了吧!
No! Okay?
为什么每个人老是要提出来?
Why does everyone keep fixating on that?
她都不知道,我又怎么会知道?
She didn't know. How should I know?
有时候我希望我是女同性恋…
Sometimes I wish I was a lesbian.
我讲得很大声吗?
Did I say that out loud?
没事的,罗斯 你现在感到很痛苦
All right, Ross. Look, you're feeling a lot of pain right now.
你很生气,很伤心
You're angry. You're hurting.
我能告诉你解决方法是什么吗?
Can I tell you what the answer is?
脱衣舞厅!
Strip joints!
Come on, you're single. Have some hormones.
我不想单身,好吗?
See, but I don't want to be single, okay?
mir162 我只想…再次结婚!
I just wanna be married again.
而我只想要一百万美金!
And I just want a million dollars!
远程运维
瑞秋!
Rachel?
噢,老天爷,摩妮卡 感谢上帝!
Oh, God, Monica! Hi! Thank God!
我刚到你那里去,而你不在 那个拿着大锤子的家伙说
I went to your building and this guy with a
你可能在这里 你真在这里!
...that you might be here, and you are.
你想喝点咖啡吗? 无的
Can I get you some coffee? Decaf.
好了,各位,这位是瑞秋 另一个林肯高中的幸存者
Okay, everybody, this is Rachel, another Lincoln High survivor.