酒诰—《尚书》原文、译文及评析

酒诰—《尚书》原文、译文及评析
酒诰①____周公发布的戒酒令
耵聍钩原文
王若曰:“明大命于妹邦。乃穆考文王,肇国在西土。厥诰毖庶邦、庶士越少正御事朝夕曰苹果削皮机:‘祀兹酒。’惟天降命,肇我民,惟元祀。天降威,我民用大乱丧德,亦罔非酒惟行;越小大邦用丧,亦罔非酒惟辜。”“文王诰教小子有正有事:无彝酒;越庶国:饮惟祀,德将无醉。惟曰我民迪小子惟土物爱,厥心臧。聪听祖考之彝训,越小大德。“小子惟一妹土21,嗣尔股肱22,纯其艺黍稷23,奔走事厥考厥长24。肇牵车牛25隐藏滑轨,远服贾用26,孝养厥父母。厥父母庆27,自洗腆28,致用酒29。“庶士有正越庶伯君子30,其尔典听朕教31!尔大克羞耇惟君32,尔乃饮食醉饱。丕惟曰尔克永观省33,作稽中德34,尔尚克羞馈祀35。尔乃自介用逸36,兹乃允惟王正事之臣37。兹亦惟天若无德38,永不忘在王家39。”
注释
ggtv5《酒诰》是周公命令康叔在卫国宣布戒酒的告诫之辞。殷商贵族嗜好喝酒,王公大臣酗酒成风,荒于政事。周公担心这种恶习会造成大乱,所以让康叔在卫国宣布戒酒令,不许酗酒,规定了禁酒的法令。
明:宣布。妹邦:指殷商故土。
穆:尊称,意思是尊敬的。
肇:开始,创建。西土:指周朝。
厥:其,指文王。诰毖:教训,告诫。庶邦:指各诸侯国君。庶土:各位官员。少正:副长官。御事:办事的官员。
兹:则,就。
肇:劝勉。邮购盒
惟:只有。元:大。
威:惩罚。
用:因。大乱:造反。
惟:为。
辜:罪过。
小子:指文王的后代子孙。有正:指大臣。有事:指小臣。
无:不要。彝:经常。
越:和。庶国:指在诸侯国任职的文王子孙。
将:扶助。德将:以德相助,用道德来要求自己。
迪:开导,教育。小子:指臣民的子孙。土物:庄稼,农作物。爱:爱惜。
臧:善。
聪:听觉敏锐。祖考:指文王。彝训:遗训。
越:发扬。
21小子:指殷民。惟一:同样。
22嗣:用。股肱(gong):脚手。
蓝牙手咪23纯:专一,专心。艺:种植。
24事:奉养,侍奉。
25肇:勉力。
26服:从事。贾用:贸易。
27庆:高兴。
28洗:洁,指准备。腆:丰盛的膳食。
29致:得到。
30庶土÷有正÷庶伯÷君子:统称官员。越:和。
31其:希望。典:经常。
32克:能够。羞:进献。惟:与。
33丕:语气词,没有意义。省:反省。
34作:举动,行动。稽:符合。
35馈祀:国君举行的祭祀。
36乃:如果。介:限制。用逸:指饮酒作乐。
37允:长期。惟:是。正事:政事。
38若:善,赞美。元德:大德。
39忘:被忘记。
译文
王说:“要在卫国宣布一项重大命今。你那尊敬的先父文王,在西方创建了我们的国家。他从早到晚告诫诸候国君和各级官员说:‘只有祭祀时才可以用酒。’上天阵下旨意,劝勉我们的臣民,只在大祭时才能饮酒。上天降下惩罚,因为我们的臣民犯上作乱,丧失了道德,这都是因为酗酒造成的。那些大大小小的诸侯国的灭亡,也没有哪个不是由饮酒过度造成的祸患。“文王还告诫担任大小官员的子孙们说:不要经常饮酒。并告诫在诸侯国任职的子孙:只有祭祀时才可以饮酒,要用道德来约束自己,不要喝醉了。文王还告诫我们的臣民,要教导子孙爱惜粮食,使他们的心地变善良。要好好听取祖先留下的这些训诫,发扬大大小小的美德。“股民们,你们要一心留在故土,用你们自己的手脚,专心致志地种好庄稼,勤勉地侍奉你们的父兄。努力牵牛赶车,到外地去从事贸易,孝敬和赡养你们的父母亲;父母亲一定很高兴,会自己动手准备丰盛的饭菜,这时你们可以饮酒。“各级官员们,希望你们经常听从我的教导!只要你们能向老人和国君进献酒食,你们就可以酒足饭饱。这就是说,只要你们能经常反省自己,使自己的言行举止合乎道德,你们还可以参与国君
举行的祭祀。如果你们自己能限制饮酒作乐,就可以长期成为君王的治事官员。这也是上天赞美的大德,王室将永远不会忘记你们是臣属。”
题解
酒有酒的好处,可以舒筋活血,解除疲乏,振作精神,兴奋神经。酒中的人生境界妙不可言。酒也可以在朋友交际中化干戈为玉帛。酒还可以为勇士壮行,为祖先祭天,为天地献祭。酒也有酒的坏处,可以摧毁身体健康,麻痹神经,使人风狂,酒精中毒。正常人可以借酒浇愁、借酒撒野、借酒滋事。癌君子可以浸淫在酒缸中不能自拔。政府官员可以在酒杯中腐化堕落。妇人可以在酒气中失身。歹徒也可以借酒壮贼胆。人们是怎样发明酒这种神奇的玩意儿的,还不是很清楚,至少在商代,酒就在风行,商纣王造过酒池肉林以取悦妞己。古希腊神话传说中有酒神狄俄尼索斯,希腊悲剧便起源于祭祀狄俄尼索斯的“酒神颂”。酒神精神代表了人类的狂欢情结。周公发布的这篇戒酒令,让人想到在那个时候.人们对酒的偏好已到了难以收拾的地步,尤其是王公贵族和政府官员,酗酒误国,酗酒丧国,酒神放纵得失去了控制,人们狂欢得忘乎了所以,因此才要严令禁酒。不过,这个禁酒令是很有节制的。也就是说,它不彻底、不一律禁酒,因为酒要用于祭祀天地、神灵、
祖先这些重大仪式,要用于孝敬国君、父母、兄长,因此要网开一面。其实,普通老百姓喝点酒算不了什么。他们一年四季辛苦到头,难以有机会轻松一下,放纵一下,实际上恐怕也只有逢年过节才有这样的机会。老百姓即使终日酗酒,也不会滋生腐败,不会误国误民。文人艺术家大概也离不了酒。酒可以放松意识的控制,促使灵感产生,让创造力得到解放。张旭的草书是酒灌出来的,李白的诗是酒浇出来的。如果没有了酒,这世上要失去多少文人、艺术家啊!真正的禁酒对象应该是王公贵族和政府官员。只有他们,才有机会有条件狂喝暴饮,寻欢作乐,因为有人进贡,因为可以搜刮民脂民膏。也只有他们,才有机会有条件腐化堕落,败坏社会风气。这是其他任何人都做不到的。

本文发布于:2024-09-21 15:53:20,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/tex/3/328473.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:酗酒   文王   官员   告诫   国君   小子
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议