(1)Accepting a reservation 接受预订
Dialogue:
W: Good morning Italian restaurant. How may I help you/What can I do for you?
上午好,意大利餐厅,我能帮到您什么?
G: Yes, I’d like to reserve a table for tonight.
W: Certainly sir. For how many persons?(问人数)
G: Six.
六个人。
W: At what time would you like it?(问时间)
请问什么时候光临呢?
G: 7:30 tonight.
今晚7点半。
W: Yes, sir. May I have your name and telephone number?(客人名字及电话)
好的,先生。能告诉我您的姓名和电话吗?
G: It’s Smith and my number is 123456
史密斯,我的电话是123456
W: Thank you very much Mr. Smith. A table for 6 at 7:30 tonight. Is that right?(确认)
非常感谢,史密斯先生。今晚七点半一张六人桌,对吗?
G: Yes, thank you.
是的,谢谢。
W: We will hold the table for 15 minutes. And we look forward to seeing you/ Thank you for calling us.
我们为您保留桌子15分钟。非常期盼您的光临!
备注:1 接电话时问候语+餐厅名+ How may I help you?/What can I do for you?/Is there
anything I can do for you?
2 接受预订要问人数、预定时间、用餐形式(根据实际情况)、名字及电话。
Buffet自助餐 a la cart散点
3在结束通话之前要做一个确定(confirm)。
4 注意礼貌用语
Fully booked 预订已满
Dialogue:
W: Good evening. Italian restaurant. May I help you?
晚上好,意大利餐厅,请问能帮到您什么?
G: Yes, I’d like to reserve 2 tables at 8:00 tonight.
我想订两张桌子,今晚八点。
W:车载散热器 I’m sorry, sir, there aren’t any table left for 8:00 tonight. But we can book one for you at 9:00.
不好意思,先生。今晚八点的桌子全部预订完毕,但我们九点会有位子。
G: No, that’s too late
不好,那太晚了。
W: I’m terribly sorry, sir.
实在很抱歉,先生
G: How about tomorrow evening?
明晚呢?
W: We are fully booked for tomorrow evening, and I can’t guarantee anything, but we’ll try our best. I hope you’ll understand.
EMSKD明晚的桌子也预订完毕了,我们不能保证,但会尽力而为。希望您能谅解。
G: I do, but I would appreciate it if you could arrange it.
我明白,但如果你们能帮忙安排到位子我会很感激的。
W: May I have your name and telephone number?
请问您的大名和电话?
G: David Hale…
大卫……
W: I’ll call you when there is a free table for tomorrow evening at 8:00.
明晚八点如有位子我们会尽快通知您。
G: Thank you. Bye.
谢谢,再见。
W: Bye.
备注:当座位已预订满时要表示歉意,尽量满足客人的要求,如:征求客人另安排时间或如有空桌再联系客人
(2) Seating the guest 引客入坐
Dialogue1:
W: Good evening , sir.
G: My name is Smith. I’ve booked a table for 2 for 8:00.
我是史密斯,我订了八点的桌子。
W: That’s right ,Mr. Smith, a table for 2.Would you come this way ,please? Be careful of the steps. would you like to sit here? /How about this table?
是的,史密斯先生,一张2人桌。这边请,小心台阶。座这里怎么样?
G: It’s fine, thank you.
好的,谢谢。
W: You’re welcome. Sit down, please. Here is the menu, sir.
不客气。这是菜单,先生。
Dialogue2:
W: Good evening, madam, welcome to our restaurant.
G: Good evening. Table for four, please波纹片成型机...
晚上好,一张四人桌。
W: Do you have a reservation, madam?
请问有预订吗?
G: No, we just have arrived.
没有,我们才来。
W: Would you like smoking or non-smoking area?
您要在吸烟区还是无烟区就坐呢?
G: Smoking area.
吸烟区
W: This way, please. How about this table?
这边请。这张桌子怎样?
G: Could we have a table over there by the window?
我们能坐窗户旁边吗?
W: I’m sorry, It’s already reserved. Would you like this one?
抱歉,那张桌子被预订了。这张桌子怎样?
G: Ok, we will take this one.
好吧,就这张。
备注:客人光临时首先要问是否有预订,如有将其领至预定位子,注意提醒客人小心地滑、有阶梯等
如果餐厅满了可说 Sorry, the restaurant is full now, could you wait for a moment? 对不起,现在餐厅客满了,请稍等。或We can seat you in 10 minutes.我们会10分钟内安排您入坐。
Taking Order点菜
Dialogue:
W: Excuse me, sir, are you ready to order?
打扰了先生,现在能为您点餐了吗?
G: May I have a look at the menu first?
我想先看看菜单
W: Sure, please take your time. I’ll be back to take your order.
好,请慢慢看。我回头为您点餐
G: Waiter, I’d like a steak.
服务员,我要一份牛排。
W: How would you like it prepared?
请问牛排要几成熟呢?
G: Well done.
全熟。
W: Would you like anything else?
请问还要点别的吗?
G: And a cream soup.
一份奶油浓汤。
W: Thank you. So you have ordered a steak and a cream soup.光工作站 Would you like some drink ?
谢谢。您点了一份牛排,一份奶油浓汤。要不要来点饮料呢?
G: No, thanks.(That’s all, thank you.)
W: Thank you very much, your meal will be sent to you in 20 minutes.
非常感谢,您点的菜20分钟内做好。
G: Thank you.
黄金句型:
1 Are you ready to order?/ May I take your order?
内置式永磁同步电机
可以为您点餐了吗?
2 All right, and you…? (当分开点餐,一人点完,询问另外一人时)
好的,您要点什么呢?
3.主板清洗液Would you like some dessert?
请问要不要来点甜点呢?
4.What would you like to drink?
请问要什么饮料呢?
5 .So, you have order …, Is that right?(confirm)
您点了……对吗?
6.I’m afraid it will take some time for this dish, about 25 minutes. Do you mind waiting a little bit longer?
恐怕这道菜要等25分钟,您介意吗?
7. Your meal will be sent to you in 30 minutes.
您的点菜30分钟后上来。
8. Would you like separate bills?