信函翻译练习范文

塑料冷却管信函翻译练习范文
(一) Please write an letter according to the following information.
1. (1) 我们的用户对一种特殊合金钢(alloy steel)感兴趣,我这里有个询价,需50吨这种钢,希望你们能供应。 (2)请报CIF悉尼价
(3)2003年1月13日收到贵公司寄来的有插图的目录和明细价目单。
2.(1)2004年1月12日纽约贸易公司致电给大华贸易公司,希望能够接受D/P付款。(2)大华贸易公司坚持要求信用证付款,理由是西方经济状况每况愈下,国际金融市场有起伏,为保护自己,我们觉得有必要在信用证的基础上做业务,至少目前如此。(3)请于2月28日或以前开出金额信用证,并在装船后15天内有效。
3.(1)收到金鑫食品饮料公司2004年1月13日电邮,称,山东省粮油食品公司出口的青岛啤酒在当地比较畅销,但大瓶包装一个人一次消费不了,小瓶包装比较合适。
(2)金鑫食品饮料公司的意见提得很好,我们应该考虑正常人的一次消费量来设计啤酒瓶
子的大小。我们将把你们提的宝贵建议转交生产部门研究,以改进我们的包装。(3)十分感谢贵公司的好意和为推销我方啤酒所做的努力。
4.(1)吉祥福禄礼品公司与中国轻工业产品进出口公司签订了购买圣诞灯合同。该公司于2003年9月15日发电邮给中国轻工公司,要求提前至10月底前装运,否则赶不上销售季节。
(3)感谢吉祥福禄礼品公司对我公司产品的惠顾。希望接到更多订单。
5.(1)销售确认书号码:No.115
(2)天津土产公司11月18日致电美国加州贸易公司,对其出口的玉米的短重问题提出投诉。(3)天津商品检验局报告指明实际重量和发票重量相差25吨。经检验,发现这批货湿度过高,由此造成了短重。
一水氢氧化锂(4)我们要求赔偿25吨的短重和有湿度过量造成的损失,共计74.82吨。
(5)随函附上我们的商检局送来的两份报告,一份证明到岸重短少25吨,一份说明货物湿度的分析。
(6)感谢贵方对此事的关注。希望尽快解决此问题。
(二)Put the following letters into English in a proper format. (1)
我们从网上得到你们的e-mail 地址。现在致函你方,寻求和你方开展贸易往来的可能性。 我们是中国最大的纺织品出口商之一,专营家用纺织品,我们的产品在欧洲许多国家的市场销售很好,并享有盛誉。我们的产品有床单、床罩、浴巾等家用纺织品,也经营印花棉纺织品。
随函附上我公司的产品介绍。
如果我们对一些产品感兴趣,请尽早通知我们。盼望早日收到你们的来信。(2)
我公司是一家老字号大公司,对本地客户需求甚为了解,经营箱包已有10余年,经营你公司的双肩包也有4年。相信以我公司良好的信誉和业务关系,能很好地销售你公司的产品。因此,我公司希望能与你公司签订一项为期3年的独家代理协议。
我公司拟在本地区第一年销售10,000只双肩背包,第二年15,000只,第三年达到20,000只,佣金5%。
如果我们能担任你方独家代理,我们肯定营业额将成倍增长。盼望答复。(3)
你方5月8日关于询问丝绸女睡衣包装的来信已收。我们的睡衣每件用塑料袋包装,然后装入纸盒子,12打装一纸箱。纸箱用塑料薄膜衬里,外包装上标上“保持干燥”字样。我们的包装设计新颖,外观有吸引力,非常适合超市展出。如果你方对包装有特殊要求,我们可以满足你方要求,但额外需由你方承担。此致(4)
兹并奉告,我们在同欧洲国家的客户进行贸易时,一贯坚持平等互利,互通有无的原则,以便通过双方共同努力,促进业务和友谊,共同受益。盼早日接到你公司的询盘。此致!
执事先生:
十分感谢你对我们电器系列产品的信心。
老人发明智能车由于气候寒冷,本季度对电热器的需求特别高。目前你要的牌子无现货。厂方已应允下个月继续供应,假如你能等到那时,我们将按时发送你需要的货物。
现另寄一本新的样品本,介绍公司近期生产的同类产品。假如在此月20日以前能收到你的
订单,作为我们的常年客户,你可得到百分之二点五的特别折扣。盼望早日有幸为你服务。谨上(6)
我们已收到贵公司的订单,非常感谢订购我们的耳机,我们会予以立即而认真的办理。请放心,该订单项下的耳机已经用专用的包装箱包装好,以确保完好无损地抵达。我们将于五月份之前装船发运,并将向你方寄送装船通知和发票。
你方所提的付款方式可以接受。我们相信,你们会因从你们的客户那里听到许多对我们耳机的赞誉而感到欣喜,并在贵国为此产品打开市场。希望以后接到贵公司的更多订单。
一1.
We are glad to receive your illustrated catalogue and the detailed price-list dated January 13,2003. Our users are interested in a kind of special alloy steel. We have an inquiry here for 50 tons of that alloy steel which we hope you can supply. Please quote your best offer on CIF Sydney basis. 2.
The covering L/C of full amount must reach us on or before February 28,2004 and remain
valid for 15 days after the date of shipment. 3.
冷轧扁钢We really appreciated your good intention and your effort in pushing the sale of our beer. 4.
Thank you for your e-mail of September 15, 2003 concerning advancing the shipment of Christmas Lights you ordered to the end of October.
We appreciate your order of our products and we look forward to your repeat order. 5. 二

本文发布于:2024-09-22 14:33:07,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/tex/2/283811.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:公司   包装   产品
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议