专利申请文件转换系统及方法

著录项
  • CN201210564281.4
  • 20121224
  • CN103885941A
  • 20140625
  • 鸿富锦精密工业(深圳)有限公司;鸿海精密工业股份有限公司
  • 李忠一;谢德意;陈海云;罗安胜
  • G06F17/28
  • G06F17/28

  • 广东省深圳市宝安区龙华镇油松第十工业区东环二路2号
  • 中国,CN,广东(44)
摘要
一种专利申请文件转换方法,该方法包括以下步骤:设置第一格式文件、第二格式文件及词组列表;将专利申请文件中的内容导入到第一格式文件中;调用转换接口对该第一格式文件中的内容进行简繁体转换;将转换之后的第一格式文件中的内容导入到第二格式文件中;判断该第二格式文件中的内容是否包括对应词组列表中的词组;当该第二格式文件中的内容包括对应词组列表中的词组时,根据该对应词组列表对该第二格式文件中的词组进行转换。利用本发明可以将专利申请文件转换中文简体或中文繁体的格式文件,使专利申请文件转换更加的快捷,方便了用户。
权利要求

1.一种专利申请文件转换系统,其特征在于,该系统包括:

设置模块,用于设置第一格式文件、第二格式文件及词组列表;

导入模块,用于将专利申请文件中的内容导入到第一格式文件中;

调用模块,用于调用转换接口对该第一格式文件中的内容进行简繁体 转换;

导入模块,还用于将转换之后的第一格式文件中的内容导入到第二格 式文件中;

判断模块,用于判断该第二格式文件中的内容是否包括对应词组列表 中的词组;及

转换模块,用于当该第二格式文件中的内容包括对应词组列表中的词 组时,根据该对应词组列表对该第二格式文件中的词组进行转换。

2.如权利要求1所述的专利申请文件转换系统,其特征在于,所述 词组列表包括中文简体词组列表及中文繁体词组列表。

3.如权利要求1所述的专利申请文件转换系统,其特征在于,所述 第一格式文件为中文简体格式文件及第二格式文件为中文繁体格式文 件。

4.如权利要求3所述的专利申请文件转换系统,其特征在于,若该 专利申请文件是中文简体的文件,导入模块将该专利申请文件的内容导 入到第一格式文件。

5.如权利要求3所述的专利申请文件转换系统,其特征在于,调用 模块对所述第一格式文件中所导入的内容进行从中文简体到中文繁体的 转换。

6.如权利要求1或2或3所述的专利申请文件转换系统,其特征在 于,判断模块判断所述第二格式文件中的内容是否包含中文繁体词组列 表中的词组。

7.如权利要求1所述的专利申请文件转换系统,其特征在于,所述 第一格式文件为中文繁体格式文件及第二格式文件为中文简体体格式文 件。

8.如权利要求7所述的专利申请文件转换系统,其特征在于,若该 专利申请文件是中文繁体的文件,导入模块将该专利申请文件的内容导 入到第一格式文件。

9.如权利要求7所述的专利申请文件转换系统,其特征在于,调用 模块对所述第一格式文件中所导入的内容进行从中文繁体到中文简体的 转换。

10.如权利要求1或2或7所述的专利申请文件转换系统,其特征在 于,判断模块判断该第二格式文件中的内容是否包含中文简体词组列表 中的词组。

11.一种专利申请文件转换方法,其特征在于,该方法包括以下步 骤:

设置第一格式文件、第二格式文件及词组列表;

将专利申请文件中的内容导入到第一格式文件中;

调用转换接口对该第一格式文件中的内容进行简繁体转换;

将转换之后的第一格式文件中的内容导入到第二格式文件中;

判断该第二格式文件中的内容是否包括对应词组列表中的词组;及

当该第二格式文件中的内容包括对应词组列表中的词组时,根据该对 应词组列表对该第二格式文件中的词组进行转换。

12.如权利要求11所述的专利申请文件转换方法,其特征在于,所 述词组列表包括中文简体词组列表及中文繁体词组列表。

13.如权利要求11所述的专利申请文件转换方法,其特征在于,所 述第一格式文件为中文简体格式文件及第二格式文件为中文繁体格式文 件。

14.如权利要求13所述的专利申请文件转换方法,其特征在于,若 该专利申请文件是中文简体的文件,将该专利申请文件的内容导入到第 一格式文件。

15.如权利要求13所述的专利申请文件转换方法,其特征在于,对 所述第一格式文件中所导入的内容进行从中文简体到中文繁体的转换。

16.如权利要求11或12或13所述的专利申请文件转换方法,其特 征在于,判断所述第二格式文件中的内容是否包含中文繁体词组列表中 的词组。

17.如权利要求11所述的专利申请文件转换方法,其特征在于,所 述第一格式文件为中文繁体格式文件及第二格式文件为中文简体体格式 文件。

18.如权利要求17所述的专利申请文件转换方法,其特征在于,若 该专利申请文件是中文繁体的文件,将该专利申请文件的内容导入到第 一格式文件。

19.如权利要求17所述的专利申请文件转换方法,其特征在于,对 所述第一格式文件中所导入的内容进行从中文繁体到中文简体的转换。

20.如权利要求11或12或17所述的专利申请文件转换方法,其特 征在于,判断该第二格式文件中的内容是否包含中文简体词组列表中的 词组。

说明书
技术领域

本发明涉及一种转换系统及方法,尤其是一种专利申请文件转换系统及方法。 

中文简体和中文繁体很多字词书写是一致的,但是存在大量语义上的差别,比如专利文献中的中文简体中的“权利要求”对应中文繁体中的“申請專利範圍”,“屏蔽”对应中文繁体中的“遮罩”等,如果对语义不了解,仅仅经过简单的字对字的转换和对比,这种词汇转换将会产生较大歧义,如果在重要的商业文件或者专业文件中出现这种情况,将会对组织或个人造成一定损失。 

另外,中文繁体的专利申请文件格式与中文简体的专利申请文件格式不同,单纯的文字转换无法生成符合官方要求的专利申请文件格式。 

鉴于以上内容,有必要提供一种用于专利申请文件转换系统,可以将专利申请文件转换中文简体或中文繁体的格式文件,使专利申请文件转换更加的快捷,方便了用户。 

鉴于以上内容,还有必要提供一种用于专利申请文件转换方法,可以将专利申请文件转换中文简体或中文繁体的格式文件,使专利申请文件转换更加的快捷,方便了用户。 

一种专利申请文件转换系统,该系统包括:设置模块,用于设置第一格式文件、第二格式文件及词组列表;导入模块,用于将专利申请文件中的内容导入到第一格式文件中;调用模块,用于调用转换接口对该第一格式文件中的内容进行简繁体转换;导入模块,还用于将转换之后 的第一格式文件中的内容导入到第二格式文件中;判断模块,用于判断该第二格式文件中的内容是否包括对应词组列表中的词组;转换模块,用于当该第二格式文件中的内容包括对应词组列表中的词组时,根据该对应词组列表对该第二格式文件中的词组进行转换。 

一种专利申请文件转换方法,该方法包括以下步骤:设置第一格式文件、第二格式文件及词组列表;将专利申请文件中的内容导入到第一格式文件中;调用转换接口对该第一格式文件中的内容进行简繁体转换;将转换之后的第一格式文件中的内容导入到第二格式文件中;判断该第二格式文件中的内容是否包括对应词组列表中的词组;当该第二格式文件中的内容包括对应词组列表中的词组时,根据该对应词组列表对该第二格式文件中的词组进行转换。 

相较于现有技术,所述的一种用于专利申请文件转换系统及方法,可以自动对文件中的中文简体和中文繁体进行转换,使专利申请文件转换更加的快捷,确保文件中的专利申请文件转换的一致性。 

图1是本发明专利申请文件转换系统的应用环境图。 

图2是本发明图1中专利申请文件转换系统较佳实施例的功能模块图。 

图3是本发明专利申请文件转换方法较佳实施例的流程图。 

图4是本发明中文简体词组列表的示意图。 

图5是本发明中文繁体词组列表的示意图。 

图6是本发明中文简体格式文件的示意图。 

图7是本发明中文繁体格式文件的示意图。 

主要元件符号说明 

显示器 1

计算机 2

键盘 3

鼠标 4

[0018] 

数据库 5

专利申请文件转换系统 20

设置模块 210

导入模块 220

调用模块 230

判断模块 240

转换模块 250

存储器 260

处理器 270

中文简体词组列表 600

中文繁体词组列表 601

中文简体格式文件 700

中文繁体格式文件 701

如下具体实施方式将结合上述附图进一步说明本发明。 

如图1所示,是本发明专利申请文件转换系统的应用环境图。该专利申请文件转换系统20运行于计算机2中。该计算机2与数据库5相连接。所述计算机2连接有显示器1、键盘3及鼠标4,作为具体操作时的输入、输出设备。 

所述数据库5既可以内置于计算机2中,也可以外置于计算机2。该数据库5用于存储需要转换的文件、词组列表及格式文件。 

所述词组列表包括中文简体词组列表600(如图4所示)及中文繁体词组列表601(如图5所示)。 

所述中文简体词组列表600包括中文简体的词组之间进行转换的对应表,例如,图4中列举了两个词组以方便说明,分别是中文简体的词组“申请专利范围”对应中文简体的词组“权利要求”,中文简体的“资料库”对应中文简体的“数据库”。设置所述中文简体词组列表600的目的在于,当文件从中文繁体转换到中文简体时,由于转换的过程 中,只是字与字的单独转换,转换之后的中文简体的词组与用户需要表达的词组发生偏差,通过中文简体词组列表600进行调整,使得转换之后的中文简体的表达方式符合用户设定的标准。 

所述中文繁体词组列表601包括中文繁体的词组之间进行转换的对应表,例如,图5中列举了两个词组以方便说明,分别是中文繁体的词组“權利要求”对应中文繁体的词组“申請專利範圍”,中文繁体的“數據库”对应中文繁体的“資料库”。设置所述中文繁体词组列表601的目的在于,当文件从中文简体转换到中文繁体时,由于转换的过程中,只是字与字的单独转换,转换之后的中文繁体的词组与用户需要表达的词组发生偏差,通过中文繁体词组列表601进行调整,使得转换之后的中文繁体的表达方式符合用户设定的标准。 

所述格式文件包括中文简体格式文件700(如图6所示)及中文繁体格式文件701(如图7所示)。每种格式文件包括多个标签,以图6为例,“<技术领域>”就是一个标签。 

在本较佳实施例中,所述中文简体格式文件700以中国国家知识产权局的专利申请文件的格式进行创建,如图6所示。 

所述中文繁体格式文件701以台湾地区的专利申请文件的格式进行创建,如图7所示。 

所述中文简体格式文件700中的标签与所述中文繁体格式文件701中的标签对应,具体而言,中文简体格式文件700中的标签“<说明书摘要>”对应中文繁体格式文件701中的标签“<中文發明摘要>”,标签“<说明书>”对应标签“<發明說明>”,标签“<说明书标题>”对应标签“<發明名稱>”,标签“<技术领域>”对应标签“<發明所屬之技術領域>”,标签“<背景技术>”对应标签“<先前技術>”,标签“<发明内容>”对应标签“<發明內容>”,标签“<附图说明>”对应标签“<圖式簡單說明>”,标签“<主要组件符号说明>”对应标签“<主要元件符號說明>”,标签“<具体实施方式>”对应标签“<實施方式>”,标签“<权利要求书>”对应标签“<申請專利範圍>”。需要说明的是,中文简体格式文件700中的标签与所述中文繁体格式文件701中的标签数量不同,有一些中文繁体格式文件701中的标签并不能与所述中文简体格式文件700中标签对应。设置所述中文简体格 式文件700中的标签与所述中文繁体格式文件701中的标签对应的目的在于,使得专利申请文件能够进行简繁体格式文件的转换。 

所述文件可以是WORD、EXCEL、可移植文件格式(Portable Document Format,PDF)、可扩展标记语言(Extensible Markup Language:XML)、文本(txt)、超文本标记语言(HyperText Markup Language,HTML)等其它包含中文字符的文件。 

参阅图2所示,是本发明计算机2较佳实施例的结构示意图。该监控计算机2除了包括专利申请文件转换系统20,还包括通过数据线或信号线相连的存储器260和处理器270。该专利申请文件转换系统20包括设置模块210、导入模块220、调用模块230、判断模块240及转换模块250。模块210至250的程序化代码存储于存储器260中,处理器270执行这些程序化代码,实现专利申请文件转换系统20提供的上述功能。 

所述设置模块210用于设置格式文件。在本较佳实施例中,设置模块210设置中文简体格式文件700及中文繁体格式文件701,并将其保存到数据库5中。 

所述导入模块220用于将专利申请文件中的内容导入到其中一种格式文件中。具体而言,若该专利申请文件是中文简体的,则将该专利申请文件的内容导入到中文简体格式文件700。若该专利申请文件是中文繁体的,则将该专利申请文件的内容导入到中文繁体格式文件701。由于每个专利申请文件的格式都是固定的,通过关键字搜索到专利申请文件的相关区域的内容,将其导入到对应的格式文件的区域中。例如,用户通过关键字“技术领域”搜索到专利申请文件中有关技术领域的内容,将所搜索到的有关技术领域的内容导入到中文简体格式文件700中有标签“技术领域”的区域中。 

所述调用模块230用于根据用户的选择调用转换接口对该格式文件中的内容进行简繁体转换。具体而言,在本较佳实施例中,所述转换接口为用于简繁体转换的接口,例如,但不限于,微软公司的WORD软件中的简繁体转换接口。若该专利申请文件是中文简体的文件,该专利申请文件的内容导入到中文简体格式文件700中,当用户选择将中文简体转换成中文繁体时,则对该中文简体格式文件700中所导入的内容进行 从中文简体到中文繁体的转换。若该专利申请文件是中文繁体的文件,该专利申请文件的内容导入到中文繁体格式文件701中,当用户选择将中文繁体转换成中文简体时,则对该中文繁体格式文件701中所导入的内容进行从中文繁体到中文简体的转换。需要说明的是,转换接口并不会对格式文件中的标签进行简繁体转换,例如,中文简体格式文件700中的标签“<技术领域>”并不会进行简繁体转换。 

所述导入模块220还用于将转换之后的格式文件中的内容导入到另外一种格式文件中。具体而言,若转换之后的格式文件为中文简体格式文件700,则将中文简体格式文件700中的内容导入到中文繁体格式文件701中。若转换之后的格式文件为中文繁体格式文件701,则将中文繁体格式文件701中的内容导入到中文简体格式文件700中。 

所述判断模块240用于判断该另外一种格式文件中的内容是否包括对应词组列表中的词组。具体而言,若另外一种格式文件为中文简体格式文件700,则判断该中文简体格式文件700中的内容是否包含中文简体词组列表600中的词组。若另外一种格式文件为中文繁体格式文件701,则判断该中文繁体格式文件701中的内容是否包含中文繁体词组列表601中的词组。 

所述转换模块250用于根据该对应词组列表对该另外一种格式文件中的词组进行转换。若另外一种格式文件为中文简体格式文件700,将中文简体格式文件700中的“申请专利范围”替换成“权利要求”,将“资料库”替换成“数据库”。若另外一种格式文件为中文繁体格式文件701,将中文繁体格式文件701中的“權利要求”替换成“申請專利範圍”,将“數據库”替换成“資料库”。 

如图3所示,是本发明专利申请文件转换方法较佳实施例的流程图。 

步骤S10,设置模块210设置格式文件。在本较佳实施例中,设置模块210设置中文简体格式文件700及中文繁体格式文件701,并将其保存到数据库5中。 

步骤S20,导入模块220将专利申请文件中的内容导入到其中一种格式文件。具体而言,若该专利申请文件是中文简体的,则将该专利申 请文件的内容导入到中文简体格式文件700。若该专利申请文件是中文繁体的,则将该专利申请文件的内容导入到中文繁体格式文件701。由于每个专利申请文件的格式都是固定的,通过关键字搜索到专利申请文件的相关区域的内容,将其导入到对应的格式文件的区域中。例如,用户通过关键字“技术领域”搜索到专利申请文件中有关技术领域的内容,将所搜索到的有关技术领域的内容导入到中文简体格式文件700中有标签“技术领域”的区域中。 

步骤S30,所述调用模块230根据用户的选择调用转换接口对该格式文件中的内容进行简繁体转换。具体而言,在本较佳实施例中,所述转换接口为微软公司的WORD软件中的简繁体转换接口。若该专利申请文件是中文简体的文件,该专利申请文件的内容导入到中文简体格式文件700中,当用户选择将中文简体转换成中文繁体时,则对该中文简体格式文件700中所导入的内容进行从中文简体到中文繁体的转换。若该专利申请文件是中文繁体的文件,该专利申请文件的内容导入到中文繁体格式文件701中,当用户选择将中文繁体转换成中文简体时,则对该中文繁体格式文件701中所导入的内容进行从中文繁体到中文简体的转换。需要说明的是,转换接口并不会对格式文件中的标签进行简繁体转换,例如,中文简体格式文件700中的标签“<技术领域>”并不会进行简繁体转换。 

步骤S40,导入模块220将转换之后的格式文件中的内容导入到另外一种格式文件中。具体而言,若转换之后的格式文件为中文简体格式文件700,则将中文简体格式文件700中的内容导入到中文繁体格式文件701中。若转换之后的格式文件为中文繁体格式文件701,则将中文繁体格式文件701中的内容导入到中文简体格式文件700中。 

步骤S50,判断模块240用于判断该另外一种格式文件中的内容是否包括对应词组列表中的词组。具体而言,若另外一种格式文件为中文简体格式文件700,且该中文简体格式文件700中的内容包含中文简体词组列表600中的词组,流程进入步骤S60。否则,若另外一种格式文件为中文简体格式文件700,且该中文简体格式文件700中的内容不包含中文简体词组列表600中的词组,直接结束流程。若另外一种格式文件为中 文繁体格式文件701,且该中文繁体格式文件701中的内容包含中文繁体词组列表601中的词组,流程进入步骤S60。否则,若另外一种格式文件为中文繁体格式文件701,且该中文繁体格式文件701中的内容不包含中文繁体词组列表601中的词组,直接结束流程。 

步骤S60,转换模块250根据该对应词组列表对该另外一种格式文件中的词组进行转换。若另外一种格式文件为中文简体格式文件700,将中文简体格式文件700中的“申请专利范围”替换成“权利要求”,将“资料库”替换成“数据库”。若另外一种格式文件为中文繁体格式文件701,将中文繁体格式文件701中的“權利要求”替换成“申請專利範圍”,将“數據库”替换成“資料库”。 

最后所应说明的是,以上实施例仅用以说明本发明的技术方案而非限制,尽管参照以上较佳实施例对本发明进行了详细说明,本领域的普通技术人员应当理解,可以对本发明的技术方案进行修改或等同替换,而不脱离本发明技术方案的精神和范围。 

本文发布于:2024-09-22 19:39:06,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/tex/1/69360.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议