医学英语翻译终结版、医学英语翻译1.翻译的标准对于医学专业方面的翻译而言,译文应该至少达到两个标准:忠实和通顺。1.1忠实忠实指译文必须忠实于原文的内容,在内容上不应增添删减;也要忠实于原文的风格、语气等。但要注意,盲目追求与原文表面结构的一致并不是忠实。例如:The complains of the patient did not answer to the proper manifestati
翻译英语惯用语要注意有些英语惯用语表达的真正含义是其喻义或引申义,如果只将其字面意义直译出来,就可能误译。接下来,小编给大家准备了翻译英语惯用语要注意,欢迎大家参考与借鉴。翻译英语惯用语要注意一. 有些英语惯用语表达的真正含义是其喻义或引申义,如果只将其字面意义直译出来,就可能误译。1. In a flash the evil1 intent2 of the vice-president to u