首页 > TAG信息列表 > 礼赞
  • 《适合仿写的文章——枫叶礼赞》
    《适合仿写的文章——枫叶礼赞》我爱枫叶,因为它红得深浓,红得艳丽。多少年来,一想到秋,我首先就会想到枫叶;想到枫叶,就会想到杜牧的诗句"停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花",就会引发许多联想和感慨。在萧瑟的秋天,枫叶红得那么动人,不能不使我心驰神往。在北京,重阳节过后到香山看枫叶,正是很好的时节。过去的文人骚客,在这样的时候,往往骑一头小毛驴儿,慢慢地出了西直门,一步一颠直往西边走去。到了碧云寺一带,
    时间:2023-11-22  热度:21℃
  • 礼赞新时代奋进新征程演讲稿
    礼赞新时代奋进新征程演讲稿辜鸿鸣以礼赞新时代奋进新征程尊敬的各位领导、亲爱的同事们:谐波传动>硬脂酸钙大家早上好!今天,我非常荣幸能够站在这里,向大家致以最诚挚的问候和最热烈的祝贺。我们正处在一个伟大的时代,一个让每个人都感到自豪和振奋的新时代。在这个新时代的征程中,我们需要以礼赞的态度,迈入奋进的步伐,为实现我们的梦想而努力奋斗。新时代,我们迎来了一个崭新的起点。中国特社会主义进入了新时代,这
    时间:2023-10-09  热度:17℃
  • 礼赞劳动之美唱响工人之歌
    礼赞劳动之美唱响⼯⼈之歌sars冠状病毒  本报讯(记者马璐实习⽣张欣怡)“⼒量攥在⼿,梦想在前头/筑路修桥盖⾼楼,咱们天下⾛/汗也不⽩流,累也不⽩受/实⼲才能出成就,谁也别吹⽜/成功⼀杯酒,亲⼈暖胸⼝/不悔青春有追求,⽇⼦有奔头/咱们挽起袖,⼤步朝前⾛/奋⽃才会有幸福,劳动最风流……”继《咱们⼯⼈有⼒量》《我为祖国献⽯油》等⽿熟能详的劳动者赞歌之后,⼜⼀⾸铿锵有⼒、豪情激昂的歌曲《时代
    时间:2023-10-03  热度:16℃
  • 《白杨礼赞》张培基译本中的翻译美学研究
    作者: 秦梦玲[1]广州白云职业学院作者机构: [1]贵州大学外国语学院朱匡宇二维力传感器出版物刊名: 英语广场:学术研究页码: 47-49页年卷期: 2021年 第27期傲世九重天起点主题词: 散文;《白杨礼赞》;翻译美学kis2009摘要:散文作为一种抒发作者真情实感、写作方式灵活的记叙类文学体裁,在文学领域占据着不可或缺的地位,同时也具有一定的审美价值,因而在翻译散文时向另一种语言的读者传递
    时间:2023-07-06  热度:14℃
  • 浅谈张培基英译散文的词汇翻译技巧
    浅谈张培基英译散文的词汇翻译技巧溶解度参数作者:陈敏来源:《校园英语·上旬》2018年第11期        【摘要】著名翻译家张培基先生不仅在英译散文方面造诣颇深,而且在翻译理论上也做出了杰出贡献,所以研究他的翻译技巧具有重要的现实意义。本文选取张培基先生《英译中国现代散文选》(一)中的《白杨礼赞》(张培基,2007)这篇译文作为分析文本,将从词汇上对译文
    时间:2023-07-06  热度:21℃
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议