首页 > TAG信息列表 > 浮生六记
  • 论林译《浮生六记》中人名及称谓方式的处理
    支撑架论林译《浮生六记》中人名及称谓方式的处理作者:夏荥来源:《青年文学家》2012年第17期        摘要:《浮生六记》是清朝文人沈复的自传体散文,被译成了多国文字,最早的英译本是1936年林语堂的汉英对照本,此译本被评价为其最见功力的译作。本文拟选取林语堂的汉英对照本作为研究文本,探讨其译者主体性,是如何在其处理原文中大量的人名及称谓的英译方法上彰
    时间:2023-07-25  热度:16℃
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议