首页 > TAG信息列表 > 意外事件
  • 跌倒、坠床伤情分级标准及评估制度
    跌倒、坠床伤情分级及评估制度一、患者坠床与跌倒事件伤情等级认定级别特征举例一级不需或只需稍微与观察的伤害程度擦伤、挫伤、不需要缝合的皮肤小的撕裂伤等。二级需要冰敷、包扎、缝合或夹板固定等医疗处理、护理处置或病情观察的伤害程度扭伤、大或深的撕裂伤等三级需要医疗处置及会诊的伤害程度骨折、意识丧失、精神或身体状态改变等二、住院患者跌倒时的主要场所病床旁、洗手间(浴室)和走廊是跌倒发生的主要场所三、防
    时间:2023-08-03  热度:120℃
  • [说明]“不可抗力”的四种翻译,哪种最合适?
    “不可抗力”的四种翻译,哪种最合适?谈到“不可抗力”这一法律术语,我们需要了解的大概有4个词或词组,分别是英文:act of God,法文:Force Majeure,以及拉丁文:vis major,它们通常均被翻译为“不可抗力”;还有一个相关的英文单词叫contingency,本来指“突发事件,意外事件”,但在实践应用中,也常与不可抗力条款混用。Force Majeure的字面意思是“超级力量”
    时间:2023-06-03  热度:27℃
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议