首页 > TAG信息列表 > 复义
  • 文学术语ambiguity的翻译探究
    戈学术语ambiguity的翻译探究魏亮(《中国科技术语》杂志社,北京100717 )摘要:燕卜荪的ambiguity这一文学术语在中国曾有过十余种译法,至今仍是“复义”“含混”“朦胧”“歧义”等多种译法并 存。根据ambiguity在英语中本来的含义和在燕卜荪理论中的意涵,“朦胧”“含混”等译法涵盖是不全面的,也偏离了概念的 本质,“歧义”“多义”等译法也各有不妥之处。“复义”改自“复意”,两个
    时间:2023-09-24  热度:17℃
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议