首页
专利学习
专利信息
专利技术
专利查询
学术百科
外语翻译
论文学习
首页
> TAG信息列表 > 分译
大学英语翻译技巧 8
第八单元 句子的翻译(4)分译与合译法第一部分:分译法分法译英语句子的修饰语既多且长,句子结构复杂,特别是长句;而汉语句子的修饰语则较少且短。因此,英译汉时不可死译硬译,必须根据汉语的特点,灵活处理。分译就是一种常用的翻译技巧。所谓分译就是指根据汉语的句法特点,把英语的句子分解成两个或两个以上的单位,以求译文在正确传达原文的意思内容的前提下明白晓畅。分译通常包括单词分译、短语分译和句子分译三种情况
时间:2023-08-06 热度:9℃
英语翻硕英译汉翻译法
英语翻硕英译汉翻译法高译教育-英语翻硕英译汉翻译法胃内容物一、分译法分译法,又称拆译法,也是一种基本的句法变通手段。从被分译成分的结构而言,分译大致可以分为单词的分译、短语的分译和从句的分译三种。单词的分译即拆词,将难译的词从句子主干中拆离出来,另作处理,这种方法常常引起句式上的调整,英译汉中要拆译的词常常是形容词和副词。如:He unnecessarily spent a lot of time
时间:2023-06-02 热度:35℃
推荐文章
09-09
岳麓区师大博才物理一对一补课开福区松桂园寒假小学小升初语文辅导提高...
09-09
2018-2019学年广东省北师大东莞石竹附中高一(下)第一次月考数学试卷(解 ...
09-09
广东省-北京师范大学东莞石竹附属学校2017-2018学年高一上学期期中考试...
09-09
黑龙江省哈尔滨市哈尔滨师范大学附属中学2018-2019学年高一下学期第一...
09-09
实业救国,我辈楷模
09-09
南通中学、南通栟茶中学考察学习报告
09-09
中小学教师专业技术资格评审申报表
09-09
2019年江苏南通市崇川区小学划片公布
09-09
关于印发项目可研报告编制规定和初步设计编制规定的通知
09-09
靶向知情同意书
排行榜
0℃
申请商标注册代理合同
0℃
企业商标注册流程图及解释
0℃
商标研究报告
0℃
logo重复查询 -回复
0℃
造福桑梓 功垂青史
0℃
《女儿愿》中的跨文化经验
0℃
同心同德同舟楫,济人济事济天下
0℃
张齐华简介
0℃
北京市师范大学附属中学2017_2018学年高一物理下学期期末考试试题(扫描...
0℃
2022华中师范大学第一附属中学高一下学期期末数学
热门标签
所述
进行
系统
专利
技术
企业
发展
工作
使用
设备
设计
数据
方法
管理
产品
材料
中国
学生
装置
生产
公司
信息
施工
知识产权
安装
需要
研究
要求
保护
控制
结构
采用
服务
信号
检测
学习
处理
温度
表面
标准
我要关灯
我要开灯
返回顶部