首页 > TAG信息列表 > 凝视着
  • 大学英语翻译技巧 8
    第八单元 句子的翻译(4)分译与合译法第一部分:分译法分法译英语句子的修饰语既多且长,句子结构复杂,特别是长句;而汉语句子的修饰语则较少且短。因此,英译汉时不可死译硬译,必须根据汉语的特点,灵活处理。分译就是一种常用的翻译技巧。所谓分译就是指根据汉语的句法特点,把英语的句子分解成两个或两个以上的单位,以求译文在正确传达原文的意思内容的前提下明白晓畅。分译通常包括单词分译、短语分译和句子分译三种情况
    时间:2023-08-06  热度:9℃
  • 【初二作文】那年春天,春暖花开作文
    【初二作文】那年春天,春暖花开作文    篇一:那年春天,春暖花开    春天来了,花儿醒了,草儿钻出来了,树枝上的叶芽也纷纷冒出头来了。    那年一个傍晚,我东站在横岗湖的岸边,看看湖边一片片迸发出的绿芽,看看叽叽喳喳的鸟儿在天空中自由自在地飞翔。这时,存有一只鸟儿飞向湖边一座单一制的房子。那座房子的窗户遛出丝丝缕缕的轻烟,轻烟慢慢消
    时间:2023-07-03  热度:12℃
  • 窗外作文600字(优秀4篇)
    窗外作文600字(优秀4篇)窗外作文600字篇一清晨,推开卧室的窗,呈此刻眼前的是蓝天白云,红花绿草,一片欣欣向荣……一棵老槐树,皱巴巴的树皮上留下了岁月的印迹。忆起儿时与几个小伙伴常趁大人不备爬到树上,摘下洁白如雪、质地滑软的槐花,花儿散发着沁人心脾的香气,把它放入口中轻轻咀嚼,这淡淡香气中竟蹦出丝丝甜味,充盈在牙缝间,一朵朵槐花,带来了一个个完美的午时。绿草映照间的红花,带着早晨新鲜的露珠,伴
    时间:2023-06-15  热度:18℃
  • 凝视造句——精选推荐
    掘金黑客凝视造句凝视造句⼤全  造句指懂得并使⽤字词,按照⼀定的句法规则造出字词通顺、意思完整、符合逻辑的句⼦。依据现代语⽂学科特征,可延伸为写段、作⽂的基础,是学⽣写好作⽂的基本功。以下是店铺帮⼤家整理的凝视造句⼤全,欢迎⼤家分享。  1、她靠在⽯栏边,⽬光凝视着湖⽔。  2、妈妈⽤温和的⽬光注视着我和妹妹。  3、他⽬不转睛的凝视着这动物。 
    时间:2023-06-07  热度:17℃
  • bright moon中文翻译
    2023年12月21日发(作者:terry怎么读)bright moon中文翻译 英文词语:bright moon 中文翻译:明月 用法:指明亮的月亮,通常在晴朗的夜空中能看到。 例句: 1. The bright moon shone brightly in the sky. 明亮的月亮在天空中照耀着。 2. The bright moon illuminates everything in t
    时间:2023-12-21  热度:9℃
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议