唯美且小众的英文单词
Forelsket初恋的欢愉
第二篇
sternstunde恒星时刻
评论更:
aflashinthepan---昙花一现
ephemerality---指稍纵即逝,不持久的事物、无常的事物更:
原:
Iridescent 彩虹般闪耀
Augenstern 喜欢的人眼中的星星
Derive
一趟说走就走的旅行
Dreamboat 理想爱人
Serendipity
与美好不期而遇
Nemophilist
一个迷恋着森林的宁静与幽美的人
Petrichor
泥土在下雨过后散发的好闻的气味
Flipped
只是听到就怦然心动了
Palpitate
小心翼翼却又急切的心动
Morii
渴望留住一个转瞬即逝的体验
Midsummer
人生已到仲夏 是时候收获了
Heartworm
那段关系明明都结束了 你却仍然感觉它在继续
Solitude
平静愉悦的独居
Nefelibata
漫步云端的人
Serendipity
意外发现有趣 新奇事物的天赋
Lethobenthos
突然发现某人对自己不再有影响的沮丧感
Augety
在心中进入夏天的快乐
Redamancy
当你爱着某个人时 对方也正爱着你
Petrichor
初雨的气息 雨下过后泥土的香味
Honorificabilitudinitatibus 不胜荣光
它出自莎士比亚的《空爱一场》。我似乎更爱这个中文的翻译,不胜荣光,总觉得是一个人为了大爱奉献,取得了无上的荣耀。
Siesta
盛夏的午后小憩
Serein
夕阳西下 干净的天空中有细微的雨滴飘落
Collapsar
自我陨落的古老星体 利用自己的重力一步一步走向成为一个黑洞
Sillage
她/他来到你身边而后又离开 却在空气中留下了好闻的气息
Kilig
形容那种喜欢一个人喜欢得好像胃里正有成千上万只蝴蝶翩翩
一张嘴就要全部飞出来一样的醉醺醺、酥酥麻麻的感觉
Moonquakes
月震 据说遥远的月亮每年都会发生1000多次月震,月亮轻颤,地球上的人却浑然不知。这也太浪漫了吧,就像当你站在我的面前,我的心也在crush呢,只是那些Heartquakes你永远不会知道。
第二篇
新更~喜欢自取留赞❁´◡`❁)*✲゚*
(
本文发布于:2024-09-21 22:05:26,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.17tex.com/fanyi/7954.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |