外交词语


2023年12月16日发(作者:letter怎么读)

Diplomatic English外交词汇 国宴 state banquet 午宴 luncheon 祝酒词 toast

交换意见 exchange views 友好外交 friendship

diplomacy 外交准则diplomatic norms

外交惯例 diplomatic practice 外交特权diplomatic

privileges 外交辞令diplomatic parlance

外交使节 diplomatic envoy 领事馆

consulate 大使馆 embassy 总领事consul-general

普通照会verbal note 正式照会formal note 条约treaty

议定书protocol 会谈纪要minutes of meetings

最后通牒ultimatum [,ʌlti'meitəm] 最惠国 the

most-favored nation 礼仪之邦a nation of etiquette

坚持独立自主的和平外交政策 stick to the independent

foreign policy of peace

和平共处五项原则 five principles of peaceful coexistence

互相尊重主权和领土完整mutual respect for sovereignty

and territorial integrity

互不侵犯 mutual non-aggression 互不干涉内政non-interference in each other's internal affairs

平等互利\和平共处 equality and mutual benefit and

peaceful coexistence

1

中国不参加军备竞赛\不搞军事扩张china will never

participate in any arms race, nor will it engage in military

expansion

中国坚决反对任何形式的霸权主义\强权政治和侵略扩张行为china is firmly opposed to hegemony[hi'ɡeməni],

powder political and expansion in whatever form

中国不以社会制度和意识形态的不同来决定国家关系的亲疏China will not allow difference in social systems and

ideology to affect state-to-state relations

国际性和地区性问题上有许多共同处 have much in

common on international and regional issues

建立国际政治经济新秩序 establish a new international

political and economic order

严格遵守国际关系基本准则strictly observe the basic norms

governing international relations

联合国宪章的宗旨和原则 the purposes and principles of

the UN Charter

公认的国际关系基本准则the accepted norms of

international relations

政治多元化和经济自由化political pluralism and economic

liberalization

2

经济全球化是不可抗拒的历史潮流economic globalization

has become an irreversible trend

和平和发展是当今世界的两大主题peace and development

remain the two overriding issues

营造长期稳定\安全可靠的国际和平环境create an

international environment of durable peace ,stability and

security

坚决反对和谴责一切形式的国际恐怖主义we firmly

condemn and oppose all forms of terrorism

国际恐怖主义已经构成对世界和平与发展的重大威胁international terrorism is a serious threat to world peace

and stability

促进共同繁荣和发展promote common prosperity and

development 用和平方式解决争端 settle disputes by

peaceful means 通过外交途径进行谈判negotiate through

diplomatic channels 不结盟non-alignment 不对抗non-confrontation 和睦相处live with each other in

harmony 民族意识/国家尊严nation identity/dignity

实行全方位的对外开放政策carry out an all-dimensional

opening up policy

承担作为一个发展中国家应该承担的义务 undertake the

obligations as a developing country

3

发展睦邻友好develope good-neighbourly friendship

促进南北对话 promote north-south dialogue

冷战思维a cold war mentality 人体 suicide

bomber 流血事件bloodshed event

奉行胡萝卜加大棒政策 pursue a carrot-and-stick policy

否认和歪曲历史 deny and distort history

建立\中断\断绝外交关系establishsuspendsever

diplomatic relations

无视中方的反对 disregard the opposition of Chinese side

确保长期稳定和繁荣 ensure long-term stability and

prosperity

中日邦交正常化 normalization of relations between China

and Japan

一衣带水的友好邦邻 good neighbours separated by only a

strip of water

以史为鉴,面向未来 use history as a guide and mirror and

look forward to the future

以平等\互信为基础的中俄战略协作伙伴关系 the

Sino-Russian strategic cooperative partnership based on

equality and mutual trust

4

两国高层领导互访和定期会晤制度 the exchange of high

level visits and the mechanism of regular meetings between

the two countries

尊重他们根据自己国情自主选择政治制度和发展道路respect their choice of political system and development path

suited to their own national conditions

顺应时代要求和世界发展潮流to meet the needs of the times

and follow the tide of world development

恢复行使主权 resume the exercise of sovereignty over

['sɔvrənti, 'sʌv-]

经历百年沧桑go through one century of vicissitudes

[vi'sisitju:dz]

台湾是中国神圣领土不可分割的一部分Taiwan is an

inalienable[in'eiljənəbl] part of the inviolable[in'vaiələbl]

territory of China

完成祖国统一大业accomplish the great cause of national

reunification

在一个中国原则的前提下结束敌对状态end the state

of hostility[hɔ'stiləti] under the principle of one China

中国政府不放弃使用武力解决台湾问题China will never

give up the option of using force in setting the Taiwan issue.

5


本文发布于:2024-09-21 10:56:34,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/fanyi/6926.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:外交用语
下一篇:diplomatic造句
标签:国际   中国   发展   政治   制度   台湾
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议