高考英语二轮复习外刊阅读理解训练:狗也是伴侣


2024年1月1日发(作者:blew是什么意思)

高考英语外刊阅读理解训练——狗也是伴侣

——改编自A dog is more than a fleeting love

Dogs have long been known as man's best friend. As pets,

dogs bring us comfort and joy, and they also keep us active.

During the pandemic lockdowns last year, dog ownership

increased significantly as more people were staying at home

and had the time to care for a furry friend.

However, with increased demand for puppies came

skyrocketing prices. Some breeds like Cockapoos and Cocker

Spaniels saw even steeper price increases, and many puppies

were sold for over £3,000. Such high prices might encourage

puppy farming, smuggling, or even dog theft. Some breeders

have also been found selling animals on social media sites,

which animal welfare charities have called "extremely

irresponsible."

Notably, new owners who obtained a dog legally, from a

registered breeder or a rescue centre, found themselves

unprepared for life with a new pet. Animal behaviourists in the

UK have reported that requests for help have surged from

owners of dogs suffering from fear-aggression after their lives

have been turned upside down.

Looking towards the future, there are concerns about the

welfare of these beloved pets. Ian Atkin, the manager of the

Oxfordshire Animal Sanctuary in the UK, warns that while dogs

are enjoying their moment now, separation anxiety could

surface when people return to work. Additionally, Claire Calder

from the UK’s Dogs Trust rescue organisation says that

“economic situations also mean that some people may find

they cannot afford to look after a dog.” The takeaway

message is to avoid purchasing a puppy too hastily and to pick

one that fits into your lifestyle.

In conclusion, owning a dog can provide immense

happiness and fulfilment, but it comes with significant

responsibilities. Whether you acquire one from a breeder or a

shelter, be prepared to commit time, energy, and finances

towards its well-being. And most importantly, ensure you

consider the impact a new dog will have on your lifestyle and

living situation before bringing it home, so you can enjoy your

furry friend for years to come.

【重点词汇】

1. man's best friend /mænz/ /best/ /frend/ 人类最好的朋友

2. comfort /ˈkʌmfət/ 安慰; 舒适

3. joy /dʒɔɪ/ 高兴; 快乐

4. pandemic /pænˈdemɪk/ 流行病; 大流行

5. lockdown /ˈlɒkdaʊn/ 原意为紧急情况下对某些地方或建筑实施封锁措施,以防止危险的散播。在此处指疫情封锁期间

6. ownership /ˈəʊnəʃɪp/ 所有权;所有制

7. furry /ˈfʌri/ 毛茸茸的; 多毛的

8. demand /dɪˈmɑːnd/ 要求;需求

9. puppy /ˈpʌpi/ 小狗;幼犬

10. breed /briːd/ 品种;品系

11. skyrocketing /ˈskaɪrɒkɪtɪŋ/ 猛涨;迅速上升

12. Cockapoos /ˈkækəpuː/ 科卡普犬, 一种波士顿梗、可卡犬和贵宾犬混血的品种

13. Cocker Spaniels /ˈkɒkə/ /spæniəl/ 美国可卡犬, 英国蔓延小猎犬等不同品种的猎犬。

14. price tag /praɪs/ /tæɡ/ 标价;价格标签

15. smuggling /ˈsmʌɡlɪŋ/ 走私; 私运

16. theft /θeft/ 盗窃; 偷窃罪

17. breeder /ˈbriːdə(r)/ 饲养员; 繁殖员

18. registered /ˈredʒɪstəd/ 已登记的; 注册的

19. rescue centre /ˈreskjuː/ /ˈsentə(r)/ 救援中心

20. unprepared /ˌʌnprɪˈpeəd/ 未做准备的; 无准备的

21. behaviourists /bɪˈheɪvjərəsts/ 行为学家

22. surge /sɜːdʒ/ 激增; 突然上升

23. fear-aggression /fɪə/ /əˈreʃ(ə)n/ 恐惧攻击

24. welfare /ˈwelfeə(r)/ 福利; 幸福

25. beloved /bɪˈlʌvd/ 心爱的;深爱的

26. warning /ˈwɔːnɪŋ/ 警告; 预警

27. separation anxiety /ˌsɛpəreɪʃən/ /æŋˈzaɪəti/ 分离焦虑,指宠物与主人离开彼此时所感到的担忧和不安。

28. return to work /rɪˈtɜːn/ /tuː/ /wɜːrk/ 返回工作

29. economic situation /ˌiːkəˈnɒmɪk/ /ˌsɪtjʊˈeɪʃ(ə)n/ 经济状况

30. afford /əˈfɔːd/ 买得起;承受得起

31. Haste /heɪst/ 急速; 匆忙

32. commitment /kəˈmɪtmənt/ 承诺,义务; 投入

33. finances /faɪˈnænsɪz/ 财政;金融

34. impact /ˈɪmpækt/ 影响; 冲击

35. significant /sɪɡˈnɪfɪkənt/ 重要的; 显著的

36. responsibilities /rɪˌspɒnsəˈbɪlətiz/ 责任; 义务

37. acquisition /ˌækwɪˈzɪʃn/ 获取;习得

38. shelter /ˈʃeltə(r)/ 保护所;收容所

39. well-being /ˌwelˈbiːɪŋ/ 健康;幸福感

40. commitment /kə'mɪtmənt/ 承诺,义务;投入

41. fulfilment /fʊl'fɪlmənt/ 成就;实现感

42. impact /'ɪmpækt/ 影响

43. beloved /bɪ'lʌvd/ 心爱的,深爱的

44. warning /ˈwɔːnɪŋ/ 警告,预警

45. separation anxiety /ˌsepəreɪʃən/ /æŋ'zaɪəti/ 分离焦虑

46. return to work /rɪ'tɜːn/ /tuː/ /wɜːrk/ 返回工作

47. afford /ə'fɔːd/ 买得起;负担得起

【阅读理解练习题】

1. Why did dog ownership increase during the pandemic

lockdowns?

A. Dogs could bring comfort and joy to people.

B. People had more free time to care for dogs.

C. Both A and B.

D. None of the above.

答案:C。解析:文章指出,疫情期间人们越来越多地养宠物狗,这与它们能为人们带来的安慰和快乐有关,还因为人们有更多的空闲时间来照顾狗。

2. What is a potential consequence of increased demand

for puppies according to the article?

A. Price increases might encourage illegal activities related

to dogs.

B. Animal welfare charities are encouraging people to

purchase more expensive puppies.

C. Registered breeders and rescue centres are struggling

to keep up with demand.

D. Puppies are becoming more difficult to train due to

their high cost.

答案:A。解析:文章提到,由于买狗的需求增加,导致了价格的飙升,这可能会鼓励养狗的非法行为,比如养狗场、走私或甚至狗偷窃等。

3. Which breeds of dogs experienced particularly steep

price increases?

A. Spaniels

B. Cockapoos and Cocker Spaniels

C. Bulldogs

D. Retrievers

答案:B。解析:文章中提到,“一些品种,比如Cockapoo和Cocker Spaniel,看到了更大的价格上涨”,因此选项B是正确的。

4. In what way have some breeders been found to be

irresponsible?

A. They have been selling animals on social media

websites.

B. They have been charging too much money for their

puppies.

C. They have been breeding dogs in unsanitary

conditions.

D. They have been neglecting to properly register the

puppies they sell.

答案:A。解析:文章提到,一些养犬人被发现在社交媒体网站上出售动物,这被动物福利慈善组织称为“极其不负责任”。

5. What problem have animal behaviourists reported

about new dog owners during the pandemic?

A. They enjoyed life with a new pet too much and

neglected other responsibilities.

B. Their dogs suffered from fear-aggression after their

lives were changed.

C. They didn't realize how expensive it is to own a dog.

D. They were unable to find registered breeders or rescue

centres.

答案:B。解析:文章指出,一些专家报道称,在疫情期间,从合法的饲养者或供养中心获得新宠物的新主人发现他们无法应对新宠物的生活,导致一些狗患上了恐惧-攻击症。

6. What is Ian Atkin's concern about dogs in the future?

A. Dogs will experience separation anxiety when people

return to work.

B. People won't be able to afford to look after their dogs.

C. The demand for dogs will decrease drastically.

D. People will stop valuing the importance of animal

welfare.

答案:A。解析:文章提到Ian Atkin担心的是,虽然现在很多人都喜欢养狗,但是当人们返回工作岗位时,分离焦虑可能会浮出水面。

7. What is Claire Calder concerned about with regards to

dog ownership?

A. People might become too attached to their dogs and

refuse to leave them alone.

B. Dogs are becoming too expensive for people to afford.

C. Economic situations may lead people to be unable to

care for their dogs.

D. Dog thefts have been on the rise.

答案:C。解析:文章指出,Calder认为“经济情况也意味着一些人可能无法负担养狗的费用。”

8. What is the main message the article wants readers to

take away?

A. Owning a dog can provide happiness, but it requires

significant responsibility.

B. There is an urgent need to regulate the breeding and

sale of puppies.

C. People should only adopt dogs from rescue centres.

D. The pandemic has drastically raised the cost of owning

a dog.

答案:A。解析:文章提到,养狗可以带来巨大的幸福和满足感,但需要付出相应的时间、精力和金钱成本,因此选项A是正确的。

【全文逐句对照翻译】

狗一直被认为是人类最好的朋友。

Dogs have long been known as man's best friend.

作为宠物,狗给我们带来安慰和快乐,也让我们保持活跃。

As pets, dogs bring us comfort and joy, and they also keep us

active.

在去年的疫情封锁期间,随着越来越多的人呆在家里,有时间照顾毛茸茸的朋友,狗的拥有量大幅增加。

During the pandemic lockdowns last year, dog ownership

increased significantly as more people were staying at home

and had the time to care for a furry friend.

然而,随着对幼犬需求的增加,价格飙升。

However, with increased demand for puppies came

skyrocketing prices.

一些品种,如科巴和可卡犬的价格涨幅甚至更大,许多小狗的售价超过了3000英镑。

Some breeds like Cockapoos and Cocker Spaniels saw even

steeper price increases, and many puppies were sold for over

£3,000.

如此高的价格可能会鼓励幼犬养殖、走私,甚至是偷狗。

Such high prices might encourage puppy farming, smuggling,

or even dog theft.

一些饲养者还被发现在社交媒体网站上出售动物,动物福利慈善机构称这是“极其不负责任的”。

Some breeders have also been found selling animals on social

media sites, which animal welfare charities have called

"extremely irresponsible."

值得注意的是,从注册饲养员或救援中心合法获得狗的新主人发现自己没有为新宠物的生活做好准备。

Notably, new owners who obtained a dog legally, from a

registered breeder or a rescue centre, found themselves

unprepared for life with a new pet.

英国的动物行为学家报告称,在狗狗的生活被彻底颠覆后,狗狗主人的求助请求激增。

Animal behaviourists in the UK have reported that requests for

help have surged from owners of dogs suffering from

fear-aggression after their lives have been turned upside

down.

展望未来,人们担心这些心爱宠物的福利。

Looking towards the future, there are concerns about the

welfare of these beloved pets.

英国牛津郡动物保护区的经理伊恩·阿特金警告说,虽然狗狗们现在正在享受它们的时光,但当人们重返工作岗位时,分离焦虑可能会浮出水面。

Ian Atkin, the manager of the Oxfordshire Animal Sanctuary in

the UK, warns that while dogs are enjoying their moment now,

separation anxiety could surface when people return to work.

此外,英国狗狗信托救援组织的克莱尔·考尔德说:“经济状况也意味着一些人可能会发现他们负担不起照顾狗的费用。”

Additionally, Claire Calder from the UK’s Dogs Trust rescue

organisation says that “economic situations also mean that

some people may find they cannot afford to look after a

dog.”

结论是,不要过于匆忙地买一只小狗,要选择一只适合你生活方式的小狗。

The takeaway message is to avoid purchasing a puppy too

hastily and to pick one that fits into your lifestyle.

总之,养狗可以带来巨大的快乐和满足,但它也伴随着重大的责任。

In conclusion, owning a dog can provide immense happiness

and fulfilment, but it comes with significant responsibilities.

无论你是从饲养员那里还是从收容所获得一只,都要准备好为它的健康投入时间、精力和金钱。

Whether you acquire one from a breeder or a shelter, be

prepared to commit time, energy, and finances towards its

well-being.

最重要的是,在把狗带回家之前,确保你考虑到新狗会对你的生活方式和生活状况产生的影响,这样你就可以在未来的几年里享受你毛茸茸的朋友。

And most importantly, ensure you consider the impact a new

dog will have on your lifestyle and living situation before

bringing it home, so you can enjoy your furry friend for years

to come.


本文发布于:2024-09-22 06:43:20,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/fanyi/50552.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:宠物   动物   可能   人们   价格   主人   生活
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议