汉语特殊句型配套练习


2023年12月25日发(作者:天王殿)

汉语特殊句型配套练习

一、翻译下列句子。

1. 真是太荒谬了。

It’s utterly ridiculous!

2. 端午节吃粽子。

On the Dragon Boat Festival, People eat Zongzi (pyramid-shaped dumplings made of glutinous

rice).

3. 那是一个阴沉的下午,我像往常一样经过那段正在搞基建的地方。

A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site.

4. 假日里年轻人三三两两在公园里漫步。

The young people in pairs and couples rambled about the park on holidays.

5. 也就是那一刻,我忽然觉得原来我对于幸福的理解是那么的肤浅。

That moment brought about a sudden revelation on me. How superficial my idea of happiness had

been!

6. 我们宣传大会的路线,就是要使全党和全国人民建立起一个信心,即革命一定要胜利。

Our aim in propagating the line of the congress is to build up the confidence of the whole Party

and entire people in the certain triumph of the revolution.

7. 平日读报,看到一篇好的文章时,总有把它剪下来的欲望。

When I come across a good essay in a newspaper, I am often inclined to cut and keep it.

8. 我与他的关系相当平常,在他成为我的同桌前,我们说过的话不超过十句。

There was nothing unusual between us. Before he came to sit beside me we had spoken very little

to each other, never beyond a few words.

9. 我们的一生中,交换无时无刻无处不在。

Give-and-take takes place all the time in the whole course of our lives.

10. 父母无不望子成龙,并为此不惜一切代价。

Parents all hope that their children will have glorious future, and they spare no effort to turn that

dream into reality.

二、篇章练习

一粒沙

有这么一个故事:有一个参加长跑的选手在走过一片沙滩时,鞋子里灌满了沙子,他匆匆把鞋子脱下,胡乱地把沙子倒出,便又急急地继续往前跑。可是仍有沙子留在他的鞋里,在他以后的路程中,那沙子磨着他的脚,使他走一步,疼一步。但他并没有停下把鞋子脱掉,抖出磨自己脚的沙子,而仍是匆匆前进,在离终点不远的地方,因脚痛难忍,他不得不止步,最后放弃了比赛。当他忍着揪心的痛把鞋脱掉时,他发现让自己痛苦了几小时并放弃比赛的竟只是一粒沙子。

看来,有时阻挠我们前进的不是高山、深渊,而是极细小的一粒沙子。为了避免因一次轻微的过失遭指责,我们便编出谎言来掩盖。于是从编造第一个谎言开始,我们便背上了两个沉甸甸的包袱:“过失”与“谎言”。以后的日子,便常常为掩饰“过失”与“谎言”而不得不再造出新的谎言,此次自己便不得不在紧张、担心、悔恨的岁月中熬过。那第一个谎言就是一粒沙。

A Grain of Sand

Here is a story. A participant in the long-distance race got his shoes filled with sand when he

was crossing a beach. He had to stop to get the sand out hastily before he resumed running.

Unfortunately there still was sand rubbing the sole and its effect became increasingly telling so

1

that each step meant a twinge of pain. Reluctant to halt and get rid of the sand he continued to run

in spite of the pain until he could stand no more. He dropped out of the contest just a few yards

from the finishing line. As he managed to get out of the show he was surprised to find the cause of

his lasting torment was only a grain of sand.

It seems that the greatest obstacle on one’s way forward may not be a high mountain or a

deep valley but a grain of sand that is hardly visible. To avoid blame on a minor fault one may tell

a lie. That adds a burden to a heavy heart and weighs it down. In the days to come he will have to

fabricate one falsehood after another to cover the lie he told and the fault he committed. Thus he

will never be able to free himself from lingering anxiety, worry and regret, to the ignorance that all

his sufferings originate in only a grain of sand---the first lie he told.

活出个性

在茫茫宇宙间,每个人都只有一次生存的机会,都是一个独一无二、不可重复的存在。正像卢梭所说的,上帝把你造出来后,就把那个属于你的特定模子打碎了。

名声、财产、知识等等是身外之物,人人都可求而得之,但没有人能够代替你感受人生。你死之后,没有人能够代替你再活一次。如果你真正意识到了这一点,你就会明白,活在世上,最重要的事就是活出你自己的特和滋味来。你的人生是否有意义,衡量的标准不是外在的成功,而是你对人生意义的独特领悟和坚守,从而使你的自我闪放出个性的光华。

真正成为自己不是一件容易的事。世上有许多人,你说他什么都行,例如是一种职业、一个身份、一个角,唯独不是他自己。如果一个人总是按别人的意见生活,没有自己的独立思索,总是为外在事物忙碌,没有自己的内心生活,那么,说他不是自己就一点儿也没有冤枉他。因为确确实实,从他的头脑到他的心灵,你在其中已经 丝毫真正属于他自己的东西了,他只是别人的一个影子和事务的一架机器罢了。

An Identity of One’s Own

In the eternal universe, every human being has a one-off chance to live---his existence is

unique and cannot be renewed, for the mold with which he was made, as Rousseau said, was

immediately broken by God.

Fame, wealth and knowledge are merely worldly possessions within the reach of anybody

striving for them. But your experience and feelings about life are your won and not to be shared.

No one can live your life over again after your death. A full awareness of this will point out to you

that the most important thing in your existence is your distinctive individuality or something

special of yours. What counts is not your worldly success but your peculiar insight into the

meaning of life and your commitment to it, which can add luster to your personality.

It is not easy to be true to oneself and show what one really is. Many a person in the world

can be easily identified, for you can take his job, his status or his social role as his identity, which

has nothing to do with the person himself. It does do him justice to say that he has no identity of

his own, if he doesn’t know his own mind, has to follow others’ advice or let others arrange things

for him; if his life, always occupied by external things, is completely void of an inner world. You

won’t be able to find anything whatever, either his brain nor his heart, that truly belongs to him.

He is, indeed, no more than a shadow cast by somebody else or a machine capable of doing work

on borders.

2


本文发布于:2024-09-22 08:30:45,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/fanyi/31029.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:没有   谎言   沙子   鞋子   过失   练习
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议