英语中的断词移行


2023年12月22日发(作者:flash player下载安装)

英语中的断词移行

英语中的断词移行问题,看似微不足道,但许多学生在写英文句子时,却常因不知如何移行而困惑。他们不知道一个单词该从何处断开而移入下一行书写,有的甚至不知连字符(-)该放在哪里。老师批改作业时,经常发现学生在移行问题上的错误。有的老师干脆建议学生不要把单词断开写。这个建议无疑是可取的。随着电脑使用的日益普及,人们似乎无需担心再出现移行的错误了,因为电脑软件会自动处理这一问题。可惜,许多用电脑排版的刊物,甚至大学英语的教材上,都出现了不符合移行要求的现象。所以懂得一些移行规律,就可以避免许多愚蠢的错误。断词移行要遵循下述规律,不能随心所欲。

一、断词移行的规定

1. 移行的依据是音节。一般说来,尽量不要把一个单词拆开来写。如果要把单词断开移行写,那就一定要按照音节来移。如果对在何处断开没有把握,最好去查一下字典,因为在一般字的典上,都以一定的方式标明了音节。最常见的是在音节之间加上一个圆点,如:mil·l·tar·y,也有些字典采用在音节之间插入一个空白的办法来表明音节,如:in sti tu tion 。这两种就是我们移行时可以参照的依据。

2. 移行的断开处应在音节的结尾,连字符必须跟在断开词的前半部分,处于该行的末尾,而不是处于另一行的开头。例如写到句末时遇到了 government 这个词需要移行写,那么只能在 gov- 或者 govern- 这两处断开,连字符处于行末。

3. 单词断开后的两个部分里,都不要出现单个字母(尽管这种不规范的情况在许多出版物,包括大学英语教材中都屡见不鲜),比如,不要出现把诸如amues、speedy、taxi之类的词断开写成a-muse、speed-y、tax-i 的情况。当然,也不要出现因移行而造成读音困难或读音错误,例如,knowledge 这个词就必须断成knowl-edge,如果断成 know-ledge,这个词的发音就变成了 /’nEJled V /。

二、 断词移行十法

由于断词移行是以音节为依据的,断词移行的错误,就会造成读音上的错误,有时会直接改变单词的词义。一般来说,只要把握以下几条,就能比较自如地进行断词移行了:

1. 单音节词不可移行,如 bought、 thought 等。缩写词(如OPEC、UNESCO)不要移行,长的数字(如12,000,000)不要移行,词尾的曲折变化(如 ing、ed、er、est 等)一般也不要移行。

2. 人名一般也不可断开移行,如 Clinton,Johnson,Mansfield 就不要断开写成 Clin-ton,John-son,Mans-field。

3. 一般在两个辅音字母间断开,如:Sep-tem-ber、win-ter、Sun-day、yes-ter-day 等。

4. 如果一个辅音字母处于两个元音字母之间,它前面是个重读开音节,其中元音字母发该字母的本音,如 mi-nute / ‘mainju:t /(详细的)、spi-der / ‘spaidE /(蜘蛛)等,或者非重读开音节,如 re-peat / rI ’pi:t/(重复)、de-sert /dI’zE:t / (遗弃)等,那么该辅音字母便转入下一行。

5. 如果一个辅音字母前面是个重读闭音节,元音字母发短音,那么该辅音字母就留在这一行,在其后加连字符,如 rep-etition /repI’tIFEN /,des-ert / ’dezE:t /(沙漠),min-ute / ’mInIt /(分钟)等。

6. 如果两个辅音字母在发音上不可分割(即所谓辅音连缀,如辅音字母组合 st, th, wh, str 等),则不可将其断开移行,例如 strengthen 就不能在 s-tr 或 st-r、t-h 等处断开。

7. 如果两个元音字母形成一个元音组合,或者说属于同一个音节,那就不能把它们从中断开,进行移行时应保持这些字母组合的完整性,如 people 中的 eo组合、beau-ty (美)一词中的 eau 组合、coop(监狱)中的 oo 组合等。

8. 如果单词中的元音字母不构成元音组合,或者说分属两个不同音节,就可以从中断开,如 re-educate(再教育)、na-ive (天真的)、bi-ol-o-gy (生物学)、 co-op (消费合作社)、usu-ally (通常)等,其中两个相邻元音字母就可以断开,进行移行。

9. 在完整的前缀之后、后缀之前都可以移行,如:anti-smoking (反对吸烟)、thermo-nuclear(热核的)、pre-war(战前的)、care-less、thank-ful 等,但只有两个字母的后缀,最好也不要移行写,尤其是“ly”。

10. 由连字符连接组成的词(如:up-to-date、two-way、rade-in-arms 等),一般只能在连字符处断开,把连字符后的词移入下一行。有的书上提出要在原有连字符上再加一短横,如:Afro-American 的移行,在Afro-

处断开,写成Afro=,将American 移到下一行。(但在实际使用中,很少有人照此去做。)

此外,汉译英时要注意字母的大小写问题,在此就不多赘述了。

英语单词长短不一,因此当我们写到一行的尽头是往往出现这样的情况:想把一个词写完,但空间不够,如果留着,空间又似乎显得太多。碰到这种情况是,可把词的一部分写上,后面加上连字符“ -”(hyphen),在把该词的另一部分写在下一行的开首。但必须以音节为单位进行,如dictionary这个词,依照音节移行的原则可以按dic-,tion-, a-ry这几种方法移行。

在移行时,我们还应特别注意以下几点:

1. 单音节词不能移行,即使是字母较多的单音节词,如bought等也不能例外。

2.缩略词如Mr.,Dr.等不能和后面的名字拆开移行。缩略的专用名词如U.K.,U.S.A等也不能拆开移行。

3.时间、量度及货币单位应视为一个整体;不能分开移行。如;

9:00P.M.应写在一行内,不能将9:00和P.M.分开移行;写26℃时,不能将26和C分开移行。

4.由“年、月、日”表示的日期,如果必须分开移行只能将“月、日”与“年”分开。如April 22,2007不能将April和22分开移行,但可以把April22,和2007分成两行。

5.含双写辅音字母的单词,在移行时要将辅音字母拆开。如better可拆成bet-ter。

0803春《基础写作》第一阶段辅导文章---移行规则

移行规则

英语词的拆分(word division)有两种方式:一是依据词源(词的结构、派生关系)划分音节,二是依据读音划分音节。依词源拆分和依读音拆分在一部分词是一致的,如:trans-form、post-harvest、strict-ness;在另一些词则不一致,如:trans-action[træn'zækFEn](依词源拆分,不依读音分作tran-saction),post-humous[ 'pɒstjJm[s/ 'pBsʧ[m[s] (依词源拆分,不依读音分作pos-thumous)、stric-ture(依读音拆分,不依词源分作strict-ure)。一般英语词典的词条都标明音节的分界,但不是每一个分界处都适宜于行末加连字符转行,所以需要制定一些移行规则。下面介绍一些带普遍性的移行规则。

(1) 单音节词不拆分。如:bribe (非bri-be)、change(非chan-ge)、judge(非 jud-ge)、straight(非stra-ight)、through (非thro-ugh)、friends(非fri-ends)。

(2) 相连的元音字母,若分别发音可以在其间拆分,否则不能拆分。如:cre-ate、crea-ture(非cre-ature)、li-aison、strenu-ous。

(3) 元音之间的单个辅音字母的处理办法为:1)若前一个音节为长元音或二合元音构成的开音节,这个辅音字母划归第二音节。如:Mongo-lian、re-cently、so-cial、thou-sand。2)若前一个音节的元音为重读的短元音,则这个辅音字母划归前一音节以构成闭音节。如:lec-ithin 、lig-and、lig-ature、peas-ant、phys-ical、 prej-udice、prop-erty、sep-arate、thor-oughly。闭音节后如果是自成音节的单元音,在这个单元音后拆分(即将其留在上行)更适宜。如:leci-thin (优于lec-ithin),liga-ture(优于lig-ature),physi-cal(优于phys-ical),preju-dice (优于prej-udice),sepa-rate(优于 sep-arate)。

有些同形词根据含义和读音的差异采用不同的拆分法。如:pre-sent(动词“赠送”)/pres-ent(形容词“目前的”), re-cord(动词“记录”)/ rec-ord(名词“记事录”), pro-duce(动词“制造”)/ pro-ject(名词“产品”),

pro-ject(动词“规划”) / proj-ect(名词“方案”)。斜线前为开音节,斜线后为闭音节。

(4)合成词(复合词和加前缀/后缀构成的词)的处理办法:

a.在词源和读音兼顾的前提下首先在组成部分的接合处拆分;如行长不合适,再考虑在其他音节拆分,但要注意避免造成结构错乱和理解困难。如:colour-blind(非col-ourblind),handle-bar(优于han-dlebar),leader-ship(优于lead-ership), news-paper(非newspa-per), railway-man(非rail-wayman),re-adjust(非read-just),throw-away(非throwa-way),un-equal(非une-qual)。

b. 若词源和读音不能兼顾,一般依照读音拆分。如:anti-proton、anti-pode[ˈAntIp[Jd](词源和读音兼顾),antip-odes[AnˈtIp[di:z ](依读音,不依词源分作anti-podes,更好是分作antipo-des);aurif-erous(依读音,不依词源分作auri-ferous );extraor-dinary(依读音,不依词源分作extra-ordinary); sruc-ture(依读音,不依词源分作struct-ure);demo-crat(词源和读音兼顾),democ-racy(依读音,不依词源分作demo-cracy);steno-graphic(词源和读音兼顾), stenog-rapher(依读音,不依词源分作steno-grapher)。

c. 若词源和读音不能兼顾,有时依照词源拆分。如:dis-able(词源和读音兼顾),dis-aster[dIˈzB:stE](依词源,不依读音分作di-saster)。inter-pret(词源和读音兼顾),inter-est(依词源,不依读音分作inte-rest )。sub-order(词源和读音兼顾),sub-ordinate [s�ˈb�:dIn�t]依词源不依读音分作su-bordinate。

d.在词源不明的情况下,依读音拆分,如mas-sacre(非mass-acre)。

(5) 元音之间两个辅音字母(包括相同的辅音)相连时通常分属前后两个音节。如:ad-van-tage、des-parate、es-tab-lish、equilib-rium、ex-ces-sive、finan-cier、fin-ger、foun-dation、im-por-tant、In-dian、moun-tain、pol-lute(但poll-ing day)、pop-pet、struc-ture。若前一音节为开音节,则两个辅音字母均属后一音节。如:be-tween、de-spite。

元音之间的bt、lk、lm、gh、gn、sh、th、ph、sc等双辅音字母表示一个辅音(包括其中一个不发音)

时作为单辅音字母看待,不拆分,而根据词的构成和读音确定归属。如:calm-est、talka-tive、de-scend(但des-cant,s和c分别发音)、hemo-therapy(但post-harvest,t和h分别发音)、hy-phen、 poign-ant(但preg-nant,g和n分别发音)、wash-able。

(6)多数动名词和现在分词允许在-ing前拆分移行,如carry-ing、crown-ing、divid-ing、 eat-ing、sew-ing、sweep-ing、work-ing。动词末尾加-ing时重复的最后一个辅音,同-ing一起移行,如forget-ting、run-ning。词根原有的重叠辅音不拆分,如discuss-ing、sell-ing。以-le为结尾的动词拆分法为:bris-tling、chuck-ling、dwin-dling、han-dling、puz-zling、ram-bling、ruf-fling、star-tling、trick-ling、twin-kling。

(7)动词或过去分词词尾的-ed的处理办法:

a. 如果自成音节(e发音),可以拆分。如:end-ed、start-ed。若-ed前面有两个或更多的音节,则要考虑行长是否允许在前一个音节拆分。例如integrated能分作inte-grated则不分作integrat-ed,divided能分作 di-vided则不分作 divid-ed。u•nit•ed因为u是单字母,只能分作unit-ed。

b. 如果不自成音节(e不发音),则不能拆分。如aimed、climbed、helped、passed、spelled、vexed等属单音节词,不能拆分成aim-ed等。

c. 动词末尾加-ed 时重复的最后一个辅音,同-ed一起移行,如:permit-ted、rag-ged。abbreviated中的t是词根中原有的,与a组成一个音节,可分成abbrevi-ated,不能分成abbrevia-ted移行。

(8)-ceous、-cial、-cious、-cion、-geous、-gion、-gious、-sial、-sion、-tial、-tion、-tious等后缀虽然在诗节中偶尔作为两个音节使用,实际上是一个音节,因此不拆分。如:coura-geous、espe-cial。

(9)-ism、-ist、istic等后缀可以移行,如capital-ism、chem-ist、Marx-ist、character-istic;但-ism前面是c、ch时习惯连在一起,如criti-cism、fas-cism、anar-chism。

(10) 移行时不允许把单个字母留在上行末或移到下行。因此,a•cre、a•lone 、a•gain、a•plomb、

e•nough、e•vent、i•dea、o•nus、o•boe、u•nite、hoar•y这类双音节词有一个音节为单字母,不拆分移行。O-hi-o虽有三个音节,第一个和第三音节为单字母,也不能拆分移行。但是,e-book(电子书)、p-book(纸印书)等原来有连字符的合成词可把连字符和前面的单个字母留在行末。

(11)带连字符的复合词在连字符处拆分。out-of-print、up-to-date的每个组成部分只有一个音节,只能在连字符处移行。若组成部分有多个音节,为适合于行长,有的出版单位允许在必要时增加连字符在其他音节拆分。如:high-profile可分作high-pro-/file,print-on-demand可分作print-on-de-/mand。有的出版单位只允许在原有连字符的基础上移行,不允许再在增加连字符。如:energy-related不再分作energy-re-/lated,Washington-Oregon,不再分作Wash-/ington-Oregon。尽可能避免增加连字符,能更好地适应出版单位的要求。

需要加连字符转行的行数避免连续超过两行。在页末或栏末的最后一个词避免加连字符转行。

(12) 缩写词移行时不拆分。如:UNESCO ISSN bldg Ph.D.

缩写词要尽可能与连用的数词排在同一行。 如:45 mi. 150 kg 103 B.C.

7:30 P. M .

(13)人名尽量避免拆分移行。必要时,Lyndon B. Johnson 可分作Lyndon B./ Johnson,其次分作Lyndon B. John-/son 或Lyn-/don B. Johnson;L. B. Johnson 可分作L. B./ Johnson ,但不可分作L./ B.

Johnson。


本文发布于:2024-09-22 03:58:33,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/fanyi/23017.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:移行   音节   字母   读音   辅音   字符
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议