震惊的英语短语


2023年12月21日发(作者:swing)

震惊的英语短语

表达震惊很多同学挂在嘴边的就是Oh my god!拜托,咱们还是用点有新意的地道词汇啦!还有下面这些表达也可以表示震惊的意思

最熟悉的可能脑海里想到的就是shock还有surprise,两个都是表达的震惊、奇怪的意思!可以直接说I’m shocked我震惊了,但是使用surprise表示震惊时一般多用的是感叹句,意思是真没想到,表示一种意外的情绪。

Hi, Mike. What a surprise. Where are you calling from?

迈克,你好。真没想到是你。你这是从什么地方打来的电话

除此以外,欧美人挂在嘴边的震惊还常常用Fancy that! Fancy本义是指想象、设想,而fancy that除了表示假如的意思,还因为想象不到某件事情会发生,所以表示的是惊讶、真没想到,暗含了一种不确信的意味。

比如对某件事情表示怀疑,但确实又发生时可以这样说:

Fancy that! We've gone three whole weeks without a drop of

rain.

真想不到!我们走了整整3个星期,但一滴雨也没下。

要注意的是,Fancy本身也有爱好的意思,所以fancy that也可以表示喜欢、喜爱的意思,比如想要约心仪地对象出去一起玩,可以直接说:

Tell the person you fancy that you've got two tickets to a concert

and you'd like them to come with you.

告诉那些你所喜爱的人,你有两张音乐会的票,你希望他们能跟你一起去。

还可以使用stun表示震惊,stun英 [stʌn] 美 [stʌn] vt.击晕,使昏厥,使大吃一惊,所以外国人也常常用be stunned 表示感到震惊,目瞪口呆的意思。

I am just stunned with her behavior towards her husband.

我被她对她丈夫的所作所为惊呆了。

在这里,大家要注意区分一组用法,stun和startle,startle英 [ˈstɑ:tl] 美 [ˈstɑ:rtl] 也是震惊、惊吓的意思,但是stun语气是最强的,并且只能使用被动用法be stun,而startle表示的是突然的、意料不到的刺激等使人吓得一跳,可以主动也可以被动用法

也有一些有趣的短语可以直接用来表示震惊,比如be taken aback的意思就是大吃一惊,原本是指在航海时帆船遇到顶风而停止前行,后来逐渐延伸为遇到什么突发事件,让人只能停下脚步大吃一惊。

Take aback是很正式的用法,在朝美会晤时,新闻中就用了take aback表示韩国对军演停演的震惊:


本文发布于:2024-09-23 10:22:11,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.17tex.com/fanyi/20497.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:表示   震惊   意思
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2024 Comsenz Inc.Powered by © 易纺专利技术学习网 豫ICP备2022007602号 豫公网安备41160202000603 站长QQ:729038198 关于我们 投诉建议