国际酒店工作术语中英文翻译对照
Part1
日常用语
登记入住
退房
预计抵店
预计离店
到店、入住
离店、离开
房间
取消
贵宾
散客
自来客人
已入住
退房
坏房
自用房
客人
预计抵店
预计离店
延期、续住
入住登记单
长包房
日租、当日用房
早餐
折扣
免费房
账单、收据
单独的
双人的(大床)
双人房(两个床)与同行
Check in
Check out
Due in
Due out
Arrival
Departure
Room
Cancel
Very important person
Free individual traveler
Walk in
Occupy
Vacant
Out of order
House use
Guest
Expected arrival
Expected departure
Extension
Registration card
Long staying
Day use
Breakfast
Discount
Complimentary
Voucher
Single
Double
Twin
Travel with
1
C/I
C/O
D/I
D/O
ARR
DEPT
RM
CXL
VIP
FIT
W/I
OCC
VAC
O.O.O.
GST
E/A
E/D
EXT
RC
L/S
D/U
BF
DISC.
COMP.
VR
SGL
DBL
TWN
T/W
与同住、分开付款
加入
免收押金
未交押金
预计到达时间
预计离开时间
服务
擦鞋服务
开夜床
唤醒服务
婴儿看护
婴儿床
失物招领
洗衣
送餐服务/送餐部
陪同房
国际长途
国内长途
高级的,资深的
初级的
合约价
要求
押金
已保证
客人留言或邮件
备忘录
传真
电话
请
谢谢
跟办
请勿打扰
勿查询
保密入住
Share with
Join in
Waive deposit
No deposit
Expected time of arrival
Expected time departure
Service
Shoes shine
Turn down
Wake up
Infant care
Baby cot
Lost and found
Laundry
Room service
Guide Room
International direct dialing
Domestic direct dialing
Senior
Junior
Contract rate
Request
Deposit
Guaranteed
Mail& information
Memorandum
Facsimile
Telephone
Please
Thanks
Follow up
Do not disturb
Confidential
Incognito
2
S/W
J/I
W/D
ETA
RMSVC
G/R
IDD
DDD
SR
JR
CR
REQ
DEP
GTD
M&I
MEMO
FAX
TEL
PLS
TKS
F/U
DND
CONF
INCO
轻便行李
无行李
大量行李
套票
不做房
预订未到
转换
换房
免收费
行政的
延迟退房
半日租
全日租
信件
有限的
公司
已允许
升级入住
预订
尽可能快、便捷服务聚会
团队
楼层
标准的
豪华的
注意事项
确认
政策与程序
电传
抄送
无房价
套房
交班本
移动电话,手机
Light baggage
No baggage
Heavy baggage
Pack age
No need service
No show
Change
Change room
Free of charge
Executive
Late check out
Half day charge
full day charge
Letter
Limited
Company
Permitted
Up grade
Booking
As soon as possible
Party
Group
Floor
Standard
Deluxe
Attention
Confirm
Policies and procedures
Telex
Corbin copy
No rate
Suite
Log book
Call phone
3
L/B
N/B
H/B
PKG
NNS
N/S
CHG
CHGRM
FOC
EXE
L/C
HDC
FDC
LTR
LTD
CO.
PER
U/G
BKG
ASAP
PTY
GRP
FL
STD
DLX
ATTN
P & P
TLX
CC
N/R
STE
紧急情况,突发事件 Emergency
津贴、补贴
对外服务津贴
年假
任命;职务
调职授权书
休息
换休
补假
降职
纪律;惩戒
开除、解雇、免职
任务、责任、职责
当值;上班
下班
班次表
雇佣
为……所雇佣
雇员;雇工
正式雇员
临时雇员
员工手册
每月优秀员工
年度优秀员工
员工表现评估
求职申请表
雇用、聘用
行政人员
福利补贴
专职工作
节假日
公众假期
面试
被面试者
Allowance
Foreign Service Allowance
Annual Leave
Appointment
Change of Status Authorization Form
Day Off
Trade Day Off
Compensation Day Off
Demote
Discipline
Dismiss
Duty
On Duty
Off Duty
Duty Roster
Employ
In the employ
Employee
Permanent Employee
Temporary Employee
Employ Handbook
Employee of the Month
Employee of the Year
Employee Performance Evaluation
Employment Application Form
Engage
Executive
Fringe Benefits
Full-time Job
Holiday
Public Holiday
Interview
Interviewee
4
面试者
工作职责
休假、假期、离职
病假
有薪假期
无薪假期
离职
管理层级
经理(简称MGR)
经理级人员
人员配备
人员编制
人力
犯规通知书
休息
下班
办公室
职员签单
组织机构图
加班
专用自动电话交换机兼职工作
部分时间工作
工资、薪金
工资、薪金支票
出纳员
工资主任
养老金,退休金
退休金
津贴、奖金
全体工作人员
工作岗位
晋升
打卡上、下班
Interviewer
Job Description
Leave
Sick Leave
Paid Leave
Unpaid Leave
To leave a job
Management Hierarchy
Manager
Managerial Personnel
Manning
Manning Guide
Manpower
Misconduct Notice
Off
Off Duty
Officer
Officer’s Cheek
Organization Chart
Overtime
Private automatic branch exchange
Part-time job
Work part-time
Pay
Paycheck
Paymaster
Payroll Officer
Pension
Retirement pension
Perquisite
Personnel
Post
Promote
Punch in/out
5
履历
招聘、招工
换班、替班
替班服务员
换班者、替班者
辞职;辞职书
提出辞职
退休;退职
(工资)增长
工资、薪酬
月薪
年薪
工资调整
轮班;更期
两头班
早班
午班
夜班
工鞋
员工;配备人员
待客员工
外籍员工
本地员工
员工餐厅
员工出口处
员工更衣室
员工告示栏
员工流失率
监督、管理
考勤卡
打卡
考勤打卡机
钟卡考勤打卡机
练习生、实习生
Record
Recruit
Relief
Relief Maid
Reliever
Resignation
To resign/To tender one’s resignation
Retire/Retirement
Rise
Salary
Monthly Salary
Annual / Yearly Salary
Salary Adjustment / Review
Shift
Broken
Morning shift
Afternoon shift
Overnight/Graveyard Shift
Shoe
Staff
Guest Contact Staff
Expatriate Staff
Local Canteen
Staff Canteen
Staff Entrance
Staff Locker-room
Staff Notice-board
Staff Turnover Percentage
Supervise/Supervision
Time Card
To punch time card
Time Clock
Timekeeper
Trainee
6
调动工作
制服
空缺
辞去职位
假期;休假、度假
工资
精简员工
Part 2
房态术语
入住房
空房
退房
做房
外宿
外宿(不在本地)
封房维修
空房已清洁
空房未打扫
住客房未清洁
住客房已清洁
赶房
Part 3
房间类型
高级双人间
高级单人间
豪华双人间
豪华单人间
高级套间
豪华套间
商务套间
Transfer
Uniform
Vacancy
Vacate
Vacation
Wages
Zero Staffing
Occupied
Vacant
Check out
Make up
Slept out
Out town
Out of order
Vacant clean
Vacant dirty
Occupied dirty
Occupied clean
Rush room
Superior
twin
room
Superior
single room
Deluxe twin room
Deluxe
single room
Superior suite
Deluxe suite
Executive suite
7
OCC
VAC
C/O
M/N
S/O
OT
O.O.O.
VC
VD
OD
OC
RO
ST
SK
DT
DK
SS
DS
ES
本文发布于:2024-09-21 21:53:27,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.17tex.com/fanyi/11518.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |